2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩27頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、語文課程的性質(zhì),是語文課程區(qū)別于其他課程的根本屬性,是決定語文教學(xué)目的、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法的根本依據(jù)。對語文課程性質(zhì)的認(rèn)識,是語文課程理論研究的邏輯起點,只有正確認(rèn)清語文課程的性質(zhì),才能使語文課程理論建設(shè)朝著正確的方向發(fā)展,才能使語文教學(xué)實踐在正確的理論的指導(dǎo)下朝著健康的道路前進。為此,許多語文教育研究者進行了不懈的探索,提出了自己的語文課程性質(zhì)觀。面對種種不同的語文課程性質(zhì)觀,我們有必要通過冷靜、深入的思考和分析,才有可能認(rèn)清語文課程

2、的本真面目,正確認(rèn)識語文課程的性質(zhì)。本文擬就李維鼎教授的語文課程性質(zhì)“言意轉(zhuǎn)換說”展開分析、思考,表達(dá)我的一得之見。全文共分四個部分: 第一部分:介紹李維鼎教授關(guān)于語文課程性質(zhì)的主要觀點。李維鼎教授是贊同“人文說”的,對“工具說”多有批判,但是他同時又認(rèn)為“人文說”全在于理念,過于空靈,不便于操作。出于進一步完善“人文說”的目的,李維鼎教授提出了語文課程性質(zhì)“言意轉(zhuǎn)換說”:“語文課就是言語課,而言語的實質(zhì)又是‘言’與‘意’的矛盾

3、統(tǒng)一,那么‘言’與‘意’的互轉(zhuǎn)性乃是語文課程的性質(zhì)?!盵1]有時他稱之為“本性”。 第二部分:關(guān)于“語文課是言語課”的分析。應(yīng)該說“言語課”的提法比“語言課”的提法更逼近語文本體?!把哉Z課”的提法,更能突出語文課的人文性,尤其是思想性。在當(dāng)時“工具說”一統(tǒng)天下,語文教學(xué)只見“語”不見“人”的背景下,為了論證語文課程的人文性,把語文定位于“言語”,有它的進步意義和歷史貢獻。但是,如奧蘇伯爾所說:“一種真正實在的科學(xué)的課堂學(xué)習(xí)理論,

4、主要關(guān)注在學(xué)校里或類似的學(xué)校環(huán)境中發(fā)生的,各種復(fù)雜的有意義的言語學(xué)習(xí)和符號學(xué)習(xí)?!盵2]也就是說,真正的課堂學(xué)習(xí),在某種意義上講,都是有意義的言語學(xué)習(xí)。所以要從“語文課就是言語課”這一基礎(chǔ)上探尋語文課程性質(zhì),認(rèn)為“語文課的性質(zhì)自然取決于“言語”的性質(zhì)”[3]的觀點就值得商榷了。 第三部分:關(guān)于“言意轉(zhuǎn)換說”的分析。該部分針對李維鼎教授的“言意轉(zhuǎn)換”的觀點,主要是從兩個方面進行了詳細(xì)的分析:首先,“言意轉(zhuǎn)換說”理論前提是“言”與“

5、意”是分離的。這一觀點違反了哲學(xué)、語言學(xué)、美學(xué)領(lǐng)域中人們達(dá)成的共識。我們認(rèn)為“言”與“意”不可分離,沒有孤立地客觀存在于“言”之外的等待轉(zhuǎn)換的“意”,也沒有不包含“意”的“言”。第二,“言”“意”轉(zhuǎn)換是不存在的,表達(dá)不是由“意”到“言”的轉(zhuǎn)化,吸收也不是由“言”到“意”的轉(zhuǎn)換。“言”就是“意”,“意”就是“言”。 第四部分:“言意轉(zhuǎn)換說”的實質(zhì)與“工具說”相通。李維鼎教授的上述觀點中都包含著一個重要的前提,那就是“言”與“意”是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論