版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、中圖分類號: H059 H059 密 級: 公開 公開 UDC: 81.25 81.25 本校編號: 10652 10652 翻譯碩士專業(yè)學位論文 論文題目:《美國法律面面觀》第 2 章翻譯報告 ——目的論視角下法學著作漢譯典型問題的處理方法
2、 研究生姓名: 付 淼 學號:20130551010915 20130551010915 校內(nèi)指導(dǎo)教師姓名: 李奉棲 李奉棲 職稱: 副教授 副教授 校外指導(dǎo)教師姓名: 陳詠梅 陳詠梅 職務(wù)職稱: 教 授 申請學位等級: 碩 士 專業(yè)方向: 英語筆譯 英語筆譯 學習形式: 全日制 全日制 論文提交
3、日期: 2015 015 年 3 月 20 20 日 論文答辯日期: 翻 譯 碩 士 專 業(yè) 學 位 論 文 《美國法律面面觀》第 《美國法律面面觀》第 2 章翻譯報告 章翻譯報告 —— ——目的論視角下法學著作漢譯典型問題的處 目的論視角下法學著作漢譯典型問題的處理方法 理方法 A Translation Report of Chapter 2 of Perspectives on American L
4、aw: Solutions to the Typical Problems in English-Chinese Translation of Legal Academic Writings from the Perspective of Skopos Theory 作 者 姓 名: 付 淼 指 導(dǎo) 教 師: 李奉棲 西 南 政 法 大 學 So
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《美國法律面面觀》第9章翻譯報告——順應(yīng)理論視角下法學著作漢譯中典型問題的處理方法_16499.pdf
- 《美國法律面面觀》第9章翻譯報告.pdf
- 美國獎學金類型面面觀
- 《文化(和教育)概念面面觀》漢譯及翻譯報告.pdf
- 目的論視角下法語電影片名的漢譯研究.pdf
- 創(chuàng)業(yè)法律風險面面觀
- 目的論視角下IT資訊漢譯的項目報告.pdf
- “石灰”面面觀
- “外語學院”的翻譯面面觀
- 目的論視角下科技類文本的翻譯——《翻譯與技術(shù)》漢譯翻譯報告.pdf
- 翻譯目的論視角下的日本人的無思想漢譯實踐報告
- 新聞英語翻譯面面觀.pdf
- 維權(quán)途徑面面觀
- “奧運經(jīng)濟”面面觀
- 埃及傳媒面面觀
- 海外獨居面面觀
- 流程績效面面觀
- 績效管理面面觀
- 社會亂象面面觀
- 漏洞修復(fù)面面觀
評論
0/150
提交評論