翻譯碩士考研外國語院校和綜合性院校翻碩有關知識_第1頁
已閱讀1頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、外語類院校和綜合性大學中排名前幾的MTI教學質量都很好,接下來分別從外國語院校和幾所綜合性院校來做一下對比。首先,我們先說一下幾所外國語院校的翻碩。上外:上海外國語對同等學歷限制比較多,比如對你的雅思或者托福成績有要求,英語基礎考填空,翻譯題量也比較大等。廣外:廣東外語外貿大學研究方向很明確:商務翻譯、法律翻譯、傳媒翻譯、翻譯與本地化管理CAT,就業(yè)非常有針對性。北語:出分比較晚,所以復試和結果也會晚,很有可能沒時間進行調劑。在語言類學

2、校學語言比較有說服力,且學費便宜(約每年9000元人民幣)。其次,說一下綜合性院校的翻碩。北大:外國語學院只招收全日制碩士研究生,筆譯招30人,推免人數(shù)不斷減少。初試成績占比重為60%,復試成績占比重為40%。翻譯英語閱讀題相對比較有深度,其他題型的難度與專八基本持平。2018年翻碩復試分數(shù)線330。人大:人大的翻譯英漢詞組各15個,兩篇英漢文章翻譯。翻碩英語的題型是20道詞匯單選,四篇閱讀理解,一篇選詞填空,5個paraphrase,

3、一篇60字小作文和一篇200字大作文。百科:25到單選,一篇450字應用文,一篇800字大作文。廈大:推免占的比例很高,18年筆譯統(tǒng)招21,10人為推免,1人是口語調劑,3年學制。初試有參考書,復試在1:1.21:1.5之間。復試包括口試和筆試,各占復試成績一半。筆試考查聽力(10%),漢譯英(20%),寫作(20%)。18年復試分數(shù)線375。南開:有翻譯碩士專業(yè)學位教育中心,每年學費9500元,復試差額淘汰率1:1.21:1.5。復試

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論