版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、1.鐵石心腸cruelunrelenting2.置死地于后生avigousmanlyexertion3.千秋功業(yè)agreatundertakingoflastingimptance4.安居樂業(yè)liveinpeacewkhappily5.骨肉分離familyseparation6.各得其所beproperlyprovidedf7.眾議紛紜disagreeon8.歲月不居,來日苦短Timedoesnotstayisbriefistheday
2、.9.夜長夢多Alongdelaymaymeantrouble.10.時不我與Timetidewaitfnoman.11.依時順勢keepupwiththetide12.日漸沒落beingpushedoutofbusiness13.鷸蚌相爭playAoffagainstB14.浩然之氣noblespirit15.鳳毛麟角ararityoftherarities16.望而生畏stinawebefe17.敬而遠(yuǎn)之keeprespectful
3、lyalooffrom18.眾矢之的inthedock19.毫無瓜葛bedivcedfrom20.爾虞我詐sheercunningfalsehood21.備受推崇berewardedrespected22.善有善報,惡有惡報thegoodinevitablyissuccessfulthebadinevitablypunished23.其樂融融sweetnesslight24.義無反顧feelobligedto25.物美價廉a(chǎn)ttract
4、iveinpricequality26.源源不斷keepflowinginasteadystream27.滾滾不息pourinto28.福祉wellbeing29.精華quintessence30.陰霾specter31.勢不兩立pitsthagainststh32.打折扣wearthinwaterdown33.大展宏圖scebigpoints34.重整旗鼓shocksthbacktolife35.不謀而合coincidewith36.
5、染指dipone’sfingerin37.博大精深bothextensiveprofound38.源遠(yuǎn)流長longstingwellestablished39.諸子百家themasters’hundredschools40.天下為公Allunderheavenareequal.41.天下興亡,匹夫有責(zé)Everybodyisresponsiblefthefateofhiscountry.42.吃苦耐勞bearhardships43.勤儉持
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英文寫作必備50詞
- 習(xí)語的翻譯
- ebutohe托福千條必備習(xí)語501-600
- 出國旅游必備50句英語
- ebutohe托福千條必備習(xí)語501-600
- 英漢習(xí)語的翻譯原則
- 習(xí)語翻譯與文化意象
- 考研英語寫作必備素材50句
- 出國旅游必備的50句英語
- 吸引美女的50個必備技巧
- 翻譯必備句型
- 英語習(xí)語理解與翻譯.pdf
- 英漢習(xí)語對比及其翻譯
- 習(xí)語翻譯與文化意象_0
- 習(xí)語,文化空缺與翻譯.pdf
- 漢英習(xí)語對比研究及其在漢語習(xí)語翻譯中的應(yīng)用.pdf
- 中考語文必備的50個成語,50個歷史名人,簡單好記!
- 習(xí)語的文化內(nèi)涵與翻譯.pdf
- 習(xí)語翻譯中的文化障礙.pdf
- 習(xí)語翻譯中形象的傳遞.pdf
評論
0/150
提交評論