版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1本科畢業(yè)論文外文翻譯本科畢業(yè)論文外文翻譯外文題目:外文題目:HisticEmergentTrendsinChineseOutwardDirectInvestment出處:處:ManagementInternationalReviewMIR48(2008)6作者:者:PeterJ.BuckleyAdamRCrossHuiXinHinrichVoss原文:文:HisticEmergentTrendsinChineseOutwardDire
2、ctInvestmentEntryModeLiteratureontheinternationalisationofdevelopingcountryMNEssuggeststhatminityIJVsarethepreferredmodeofmarketentry(Wells1983Yeung1994).Onereasonisthatsuchfirmsseldompossessthelevelofproprietarytechnolo
3、gyfirmspecificknowhowtonecessitateinternalisationviamajityfullownership(BuckleyCasson1976Dunning1993).ThisisalsoevidentintheearlyyearsofChineseODIdevelopment:projectlevelSAFEdatarevealthatintheearly1990saround70percentof
4、overseasprojectsofChinesefirmstooktheIJVfm(seeTable5).Zhan(1995)alsoreptsthatChinesefirmstendedtooptfmajityequityshareholdingsinoverseasprojectstypicallyintherangeof40to70percentequityparticipationespeciallyinnaturalreso
5、urceientedmanufacturingrelatedprojects.Anumberofexplanationscanbeenvisaged.FromagovernmentalperspectivethefmalinvestmentapprovalprocessgenerallyrequiredChineseMNEstoadopttheIJVentrymode.TheChineseauthitieshadbecomefamili
6、arwiththeeconomicgainsassociatedwiththepromotionofinwardFDIinthefmofIJVsthepromotionofwhichwasacnerstoneofChina’s‘OpenDo’policy.TheJVfmwasseenasavehiclefpromotingtheinflowoffeignownedtechnologymanagementknowhowotherskill
7、stoChina.Theauthitieswerealsonow3partofthestrategicimptanceplacedonparticularprojectsbytheChineseauthities.Theyassertsthatbyinternalisingmarketstheinternationalisingfirmisabletoreduceitsdependencyonindependentintermediar
8、iesmilitateagainstthethreatoftechnologyknowhowleakagereducetheriskofopptunisticbehaviourbyalliancepartnersallowffullappropriationofreturnsoninvestment(BuckleyCasson1976).Boththeinvestmentapprovalagenciesenterpriseswillha
9、vefoundsuchadvantagesattractivedespitethecostsrisksassociatedwithfullownership.Secondgreateruseofwhollyownedaffiliatesmayreflectimprovedavailabilityofinvestmentfunds.Governmentinitiativesunderthe‘goglobal’(Zouchuqu)polic
10、yhavereleasedcapitaltostateownedfirms(oftenatbelowmarketrates)inthefmofloansimprovedaccesstohardcurrenciestohelpthemfinancetheoutrightpurchaseoffeignassets(AntkiewiczWhalley2006).ManyChineseenterprisesarealsonowskilledat
11、raisinginvestmentfundsoninternationalcapitalmarketsespeciallyinHongKong(Buckleyetal.2007Chan1995).ThusmanyChinesefirmsarenolongerobligatedtoreduceinvestmentcostbyundertakinganIJV.Thirdthegrowthininternationalmarketentryb
12、yacquisitionwillhaveledChineseenterprisestoestablishmewhollyownedsubsidiariesinfeignmarketsratherthanjointlyownedprojects.Thestardtheeticalmodelof“AsianODI”suggeststhatChinaisnotunusualamongAsiancountriesinusingwhollyown
13、edsubsidiariesmefrequentlyovertime(PangKomaran1985EuhMin1986Yeung1994).HowevercautionshouldbeexercisedinassumingthatthismirrsimprovementsinthemanagerialcapacitycompetitivenessofChineseMNEs:greaterdeploymentofmajitywholly
14、ownedfeignoperationsmayalsobemeafunctionofthegovernment’sdesiretoretaineffectivecontrolofstateassetsabroadagrowingconfidenceinitsabilitytodosothanofpurelyfirmspecificmarketrelatedconsiderationsMotivesfChineseOutwardFDIIn
15、thissectionwerelatehisticemergenttrendsinaggregateChineseODIdataidentifiedabovetochangesinthemotivationsdrivingtheinternationalisationofChineseMNEs.Dunning(1993)identifiesfourbasicmotivationsthatprovidetheimpetusffeignow
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)對(duì)外投資的歷史情形和現(xiàn)今趨勢(shì)【外文翻譯】
- 中國(guó)對(duì)外投資的歷史和當(dāng)前趨勢(shì)【外文翻譯】
- 外文翻譯--中國(guó)對(duì)外直接投資和對(duì)外投資的相關(guān)影響
- 中國(guó)對(duì)外直接投資的政策以及臺(tái)灣在中國(guó)的投資【外文翻譯】
- 中國(guó)對(duì)外直接投資的經(jīng)驗(yàn)主義【外文翻譯】
- 外文翻譯---對(duì)外投資和發(fā)展國(guó)內(nèi)政策和國(guó)際投資協(xié)議的作用
- 對(duì)外投資和發(fā)展國(guó)內(nèi)政策和國(guó)際投資協(xié)議的作用【外文翻譯】
- 外文翻譯--“走出去”戰(zhàn)略下,中國(guó)集流對(duì)外投資
- 外文翻譯---對(duì)外投資和發(fā)展國(guó)內(nèi)政策和國(guó)際投資協(xié)議的作用
- 中國(guó)對(duì)外投資和經(jīng)濟(jì)關(guān)系與波羅的海地區(qū)國(guó)家【外文翻譯】
- “走出去”戰(zhàn)略下,中國(guó)集流對(duì)外投資【外文翻譯】
- 外文翻譯--中國(guó)對(duì)外投資和經(jīng)濟(jì)關(guān)系與波羅的海地區(qū)國(guó)家
- 外文翻譯---對(duì)外投資和發(fā)展國(guó)內(nèi)政策和國(guó)際投資協(xié)議的作用.doc
- 外文翻譯---對(duì)外投資和發(fā)展國(guó)內(nèi)政策和國(guó)際投資協(xié)議的作用.doc
- 了解對(duì)外直接投資【外文翻譯】
- 中國(guó)玉器的歷史【外文翻譯】
- 中國(guó)企業(yè)對(duì)外投資狀況及趨勢(shì)調(diào)查
- 歐盟對(duì)外直接投資的影響【外文翻譯】
- 對(duì)外直接投資對(duì)發(fā)展中國(guó)家的影響【外文翻譯】
- 中國(guó)的對(duì)外貿(mào)易【外文翻譯】
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論