2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩89頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、 I 翻譯碩士生焦慮探究:以三所高校為例 翻譯碩士生焦慮探究:以三所高校為例 摘 要 翻譯碩士專業(yè)(MTI)作為一種新興專業(yè)學位教育近年來得到了蓬勃發(fā)展,然而其發(fā)展背后的問題卻愈發(fā)明顯。 此問題引起眾多專家學者的關注, 其關注的領域涉及 MTI 教學模式、 教學方法、 課程設置和教材研究等。 從已有研究成果看,針對 MTI 學生的研究鮮有涉及。面對發(fā)展中的 MTI 專業(yè),MTI 學生對身份確認的態(tài)度、對翻譯碩士教學模式的反饋等都會引

2、起心理變化。 根據(jù)已有對焦慮的研究, 高、 低焦慮會對學習者帶來負面影響。 實際情況是,MTI 學生確實存在焦慮心態(tài)。基于此,筆者就 MTI 學生焦慮展開專門研究,發(fā)現(xiàn)其在入學到畢業(yè)的七個階段存在高低焦慮心態(tài), 并受情感、 心理及環(huán)境因素影響。研究旨在督促各校采取措施解決學生的焦慮問題, 確保學生學有所成, 保證辦學質量,使翻譯碩士專業(yè)順利發(fā)展。 筆者以中國海洋大學、青島大學和青島科技大學三所高校的七個班次所有MTI 學生共 164 人

3、為調查對象,采用定量和定性研究。定量研究以學生問卷回饋為依據(jù),圍繞學生個人背景、對翻譯碩士模式反饋等主題;定性研究在問卷調查后以訪談形式進行,通過對訪談內容分析以補充驗證定量研究的結果。 論文共五章,首先指出研究背景、目的、意義和論文框架;第二章介紹 MTI專業(yè)教育現(xiàn)狀,然后綜述焦慮研究;第三章描述調查對象、工具和程序;第四章分析調查數(shù)據(jù),研究 MTI 生焦慮影響因素,包括情感、心理和環(huán)境三方面,解釋其從入學到畢業(yè)兩年間遇到的焦慮源頭,

4、 針對這些焦慮問題從學生、 教師、 學校、教育模式和社會需求方面提出策略; 最后一章為本研究的發(fā)現(xiàn), 指出局限并為進一步研究提出建議。 本研究認為,翻譯碩士生在七個階段均存在焦慮問題,其焦慮源頭多種多樣并已影響到學生翻譯能力的提高及其擇業(yè)。 本文強調, 學生焦慮的原因及后果應該引起各辦學單位的高度關注。 關鍵詞:翻譯碩士生 關鍵詞:翻譯碩士生;焦慮;因素;源頭和影響;策略 ;焦慮;因素;源頭和影響;策略 III suggestions

5、for deeper research. The author points out that MTI candidates experience anxiety at the seven stages and the anxiety source varies. The existence of anxiety has affected the improvement of MTI candidates’ translation a

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論