版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、論文題目:王安憶《天香》與《紅樓夢》的比較研究學(xué)科專業(yè):中國古代文學(xué)學(xué)位申請人:孫豐衍指導(dǎo)教師:詹丹摘要二百多年前問世的經(jīng)典名著《紅樓夢》,對后世文壇產(chǎn)生了難以估量的影響,幾百年來,無論是在描寫內(nèi)容、敘述風(fēng)格、傳遞價值上都出現(xiàn)了大量有“紅樓風(fēng)味“ 的作品,盡管元老始祖——曹雪芹的《紅樓夢》是一直被模仿,從未被超越,然而這其中也不乏有相當(dāng)優(yōu)秀的作品產(chǎn)生,如晚清時期的《海上花》《兒女英雄傳》,民國時代的《家》《京華煙云》《金粉世家》,當(dāng)代以
2、來,隨著《紅樓夢》的經(jīng)典化,更多的作家開始從中汲取自己寫作的養(yǎng)分。王安憶是當(dāng)代文壇上始終保持旺盛創(chuàng)作力的作家,也十分擅長對傳統(tǒng)文化的汲應(yīng),她的新作《天香》,亦被評論家評價運(yùn)用了很多“紅樓筆法”,讀起來頗有“紅樓”味。本課題就試對《天香》與《紅樓夢》進(jìn)行比較研究,分析后者對前者各方面的繼承與異化,并以之為代表,結(jié)合其它作品談?wù)劗?dāng)代小說創(chuàng)作應(yīng)當(dāng)怎樣借鑒古代經(jīng)典作品。本課題以王安憶的新作《天香》作為研究底本,以《紅樓夢》作為研究參照物,進(jìn)行全
3、面細(xì)致的的比較,分析二者之間的異同點(diǎn),再結(jié)合王安憶以及當(dāng)代文壇上其它作家的作品,思考《天香》對當(dāng)今小說創(chuàng)作有哪些值得借鑒的意義。本文主要由以下三部分構(gòu)成:第一章先綜述選題淵源以及研究方法,為后文《天香》與《紅樓夢》的直接比較作好鋪墊。第二章、第三章是本文的主要部分,分別討論兩部書的異中之同以及同中之異。第二章先尋找《天香》與《紅.樓夢》的相似之點(diǎn):從人物與情節(jié)的設(shè)置上,《天香》采取了“紅樓“ 式的大家庭人物網(wǎng),以家族中的女性人物為中心,
4、并適時引入外界人物以及他們獨(dú)特的眼光,情節(jié)方面則搬演了《紅樓夢》的盛衰發(fā)展史,將重點(diǎn)情節(jié)場景化,并采用了讖語式的伏筆法來照應(yīng)后文;再看藝術(shù)與人文的描寫上,《天香》如《紅樓夢》一般成為了古典的百科全書,涉及到繡藝、服飾、器物、玩意、書畫、美食、建筑、園藝等方面,并對人物品性以及社會風(fēng)俗大肆描寫,顯出一派古色古香;再看語言與敘述的風(fēng)格,《天香》將“紅樓筆法“ 發(fā)揮到極致,語言力求古典雅致,富于文采,并且注重環(huán)境的鋪敘以及細(xì)節(jié)的描寫。第三章再
5、探究《天香》與《紅樓夢》的不同之處:首先是結(jié)構(gòu)上的謀篇布局,《天香》以主帶次的人物故事格局、時代背景歷史化、現(xiàn)代化的抽象筆法,都是與《紅樓夢》不同的地方;另外,兩者由于誕生在不同的歷史時代與社會背景下,在意識形態(tài)上也存在著古典與現(xiàn)代、貴族與平民的分歧。經(jīng)過正反兩方面的比較,《天香》這T h s i s :a c o m p a r a t i v e s t u d y o f W a n g A n y i ’ a n d. S p
6、e c i a l t y :C h i n e s e A n c i e n t L i t e r a t u r e A c a d e m i c d e g r e e a p p l i c a n t :S u n F e n g y a n T u t o r :Z h a n d a n 、— A b s t r a c t T h e a d v e n t o f c l a s s i c n o v e l
7、”a d r e a m o f R e d M a n s i o n s ”.w h i c h w a s w r i i t e n m o r e t h a n 2 0 0 y e a r s a g o ,h a s a g r e a t i m p a c t o n l a t e r l i t e r a t u r e .F o r h u n d r e d s o f y e a r s , t h e r
8、 e h a v e e m e r g e d a l a r g e n u m b e r o f t h e ”r e d f l a v o r ”i n t h e d e s c r i p t i o n o f t h e c o n t e n t ,n a r r a t i v e s t y l e a n d t r a n s f e r v a l u e w o r k s .A l t h o u g
9、 h t h e e l d e r a n c e S t o r —C a o X u e q i n 。S ’’D r e a m o f R e d M a n s i o n s ”h a s a l w a y s b e e n i m i t a t e d ,b u t n e v e r b e e n e x c e e d e d ,h o w e v e r , t h e r e a r e s o m e
10、e x c e l l e n t w o r k s ,s u c h a s ”F l o w e r s o f S h a n g h a i ” T a l e o f H e r o e s ”i n t h e l a t e Q j n g D y n a s t y ,”h o m e ”M o m e n t i n P e k i n g ”N o b l e F a m i l y ” i n t h e R e
11、 p u b l i c o f C h i n a e r a .I n m o d e r n t i m e s , ”A D r e a m o f R e d M a n s i o n s ”i s b e c o m i n g m o r e a n d m o r e c l a s s i c , m o r e w r i t e r s s t a r t t o I e a r n f r o m i t t
12、o e a r n o w n w r i t i n g n u t r i e n t s .W a n g A n y i i s a w r i t e r w h o h a s a l w a y s m a i n t a i n e d a S t r o n g c r e a t i v e f o r c e i n c o n t e m p o r a r y l i t e r a t u r e ,s h
13、e i s a l s o v e r y g o o d a t d r a i n i n g o f t r a d i t i o n a l c u l t u r e ,h e r n e w w o r k ”T i a n x i a n g ”h a s b e e n e v a l u a t e d b y c r i t i c s t h a t t h e r e i s a 1 0 t o f w r i
14、 t i n g s t y l e o f ”R e d M a n s i o n s ”i n i t ,a n d r e a d q u i t e a ”R e d H o u s e ”f l a v o r .T h i s t o p i c t r y t o m a k e a c o m p a r a t i v e S t u d y o f ”T i a n x i a n g ”a n d ”A D r
15、e a m o f R e d M a n s i o n s ”, a n a l y s i s t h e i n h e r i t a n c e a n d a l i e n a t i o n o f a l I a s p e c t s w h i c h t h e l a t t e r o n t h e f o r m e r , t r e a t i t a s r e p r e s e n t a t
16、 i o n ,a n d t a l k a b o u t H o w s h o u l d w e l e a r n f r o m t h e a n c i e n t c l a s s i c w o r k s i n c o n j u n c t i o n w i t h o t h e r w o r k s i n t h e c o n t e m p o r a r y n o v e l w r i
17、t i n g . T h i s t o p i c t a k e s W a n g 。S n e w w o r k ”T i a n x i a n g ”a s o r i g i n ,a n d ”D r e a m o f R e d M a n s i o n s ”a s r e f e r e n c e ,m a k e a c o m p r e h e n s i v e a n d d e t a i l
18、 e d c o m p a r i s o n ,a n a l y s i s o f t h e s i m i l a r i t i e s a n d d i f f e r e n c e s b e t w e e n t h e t w o ,t h e n c o m b i n e s w i t h W a n g A n y i a n d o t h e r c o n t e m p o r a r y l
19、 i t e r a r y w r i t e r s ’w o r k ,r e f l e c t i o n s o n ?!甌 i a n x i a n g ”w h i c h i s w o r t h t o d r a w l e s s o n s f r o m t h e m e a n i n g t o t o d a y 。S n o v e l c r e a t i o n .T h i s a r
20、t i c l e i s m a i n l y c o n s i s t s o f t h r e e p a r t s :A S u m m a r y o f t h e f i r s t c h a p t e r o f t o p i c s o f o r i g i n a n d r e s e a r c h m e t h o d s ,p a v e t h e w a y f o r l a t e
21、r d i r e c t c o m p a r i s o n o f ”T i a n x i a n g ”a n d ”D r e a m o f R e d M a n s i o n s ”.C h a p t e r I I ,C h a p t e r I I I i s t h e m a i n p a r t s o f t h i s p a s s a g e , d i s c u s s t h e s
22、i m i l a r i t i e s i n t h e d i f i e r e n c e s a n d t h e d i f f e r e n c e s i n t h e s a m e o f t h e t w o b o o k s r e s p e c t i v e l y .T h e s e c o n d c h a p t e r f i r s t l y l o o k s f o r s
23、 i m i l a r p o i n t s o f “T i a n x i a n g “ a n d ”D r e a m o f R e d M a n s i o n s ”:o n t h e s e t o f c h a r a c t e r s a n d p l o t , ”T i a n x i a n g ”t a k e t h e f a m i l y c h a r a c t e r n e t
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《林蘭香》與《紅樓夢》比較研究.pdf
- 語言視野下紅樓夢與紅樓夢電視劇比較研究
- 語言視野下《紅樓夢》與《紅樓夢》電視劇比較研究_12284.pdf
- 紅樓夢與源氏物語時空敘事比較研究
- 源氏物語與紅樓夢小說觀比較研究
- 讀《紅樓夢》有感_讀《紅樓夢》有感
- 《紅樓夢》中對聯(lián)翻譯的比較研究.pdf
- 《紅樓夢》中人名翻譯的比較研究.pdf
- 《紅樓夢》之律詩翻譯比較.pdf
- 源氏物語與紅樓夢佛教影響之比較研究
- 紅樓夢與紅字中的象征意義比較研究
- 舞劇《紅樓夢》中“情緣”的比較.pdf
- 紅樓夢的影視戲曲類版本比較
- 《紅樓夢》德文譯本研究兼及德國的《紅樓夢》研究現(xiàn)狀.pdf
- 《紅樓夢補(bǔ)》
- 紅樓夢版本
- 紅樓夢試題
- 紅樓夢導(dǎo)讀
- 曹雪芹《紅樓夢》
- 紅樓夢練習(xí)
評論
0/150
提交評論