版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、分類號: 密 級: 無 UDC: 單位代碼:10118 山 西 師 范 大 學(xué) 研究生碩士學(xué)位論文 指 導(dǎo) 教 師 康俊英 副教授 山西師范大學(xué)外國語學(xué)院 申請
2、學(xué)位級別 文學(xué)碩士 專業(yè)名稱 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 論文提交日期 2015 年 4 月 3 日 論文答辯日期 2015 年 5 月 21 日 學(xué)位授予單位 山西師范大學(xué) 學(xué)位授予日期 2015 年 6 月 4 日 答辯委員會主席 張思潔 教授 評閱人 劉麗華 張汾喜 2015 年 5 月
3、 28 日 獨(dú) 創(chuàng) 聲 明 本人鄭重聲明:所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果,學(xué)位論文的知識產(chǎn)權(quán)屬于山西師范大學(xué)。除了文中特別加以標(biāo)注的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得山西師范大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書使用過的材料。本聲明的法律后果將完全由本人承擔(dān)。 作者簽名: 簽字日期: 學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書 本學(xué)位論文作者完全了解山西師范大
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論《絕望主婦》會話中人稱指示語的語用移情和語用離情.pdf
- 言語交際中語用模糊的順應(yīng)理論研究——以美國電視劇絕望主婦為例
- 絕望的主婦中話語標(biāo)記oh的語用研究
- 順應(yīng)論視角下《絕望主婦》中英語委婉語的語用研究.pdf
- 基于順應(yīng)理論的京華煙云稱呼語語用移情與離情研究
- 言語交際中語用模糊的順應(yīng)理論研究——以美國電視劇《絕望主婦》為例_21369.pdf
- 語言順應(yīng)論視角下《絕望主婦》中沖突話語研究.pdf
- 網(wǎng)購對話中的語用移情現(xiàn)象研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論下英語日常對話中的語用標(biāo)記語研究——以《絕望的主婦》為例.pdf
- 基于原型范疇理論的絕望的主婦委婉語研究
- 順應(yīng)論指導(dǎo)下對英語日常對話中模糊限制語的語用分析——對絕望主婦的個案研究
- 從順應(yīng)論看“楊瀾訪談錄”中的語用移情.pdf
- 絕望主婦臺詞
- 絕望的主婦中話語標(biāo)記語“so”的語用功能及其翻譯
- 順應(yīng)論視角下《等著我》的語用移情研究.pdf
- 基于偏離理論的美劇《絕望的主婦》中的幽默制笑機(jī)制研究.pdf
- 原型范疇理論視角下《絕望主婦》中的委婉語研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下的影視翻譯研究——以絕望的主婦為案例分析
- 電視劇絕望的主婦中委婉語的語用分析
- 從順應(yīng)關(guān)聯(lián)理論研究外交語言的語用模糊現(xiàn)象.pdf
評論
0/150
提交評論