版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、1引言1.1先行研究1.1.1中國諺語的先行研究諺語是漢語里數量之多、運用廣泛、使用頻率很高且歷史悠久的一種語言形式。早在先秦的典籍中就已經出現了“諺”這個詞。其中諺語出現最多的當屬《春秋左傳》這就說明了“諺”這個詞在先秦時代就已使用。歷史典籍中“諺”的解釋有很多,如:“諺,俗語也”《禮記大學》;“諺,直言也”《文心雕龍書記》。古籍中關于諺語的解釋反映了前人從不同角度總結出諺語的性質。在日常生活中常見的如“不入虎穴,焉得虎子”、“麻雀雖
2、小,五臟俱全”、“好馬不吃回頭草”等就是諺語中的經典。中國古代典籍如《史記》、《左傳》《漢書》以及《國語》等都引用了許多諺語。在現代,與諺語有關的專著也很多,如:朱雨尊《民間諺語大全》;《漢語諺語詞典》(商務印書館出版);《中國諺語大全》(上海辭書出版社出版)。其中,在溫端政編寫的《諺語》一書中,對諺語的名稱性質、產生發(fā)展、語法功能、語義和結構等方面做了詳細的闡述,向我們比較全面系統的介紹了諺語。1.1.2日本諺語的先行研究日語中諺語的
3、數量也很多,研究諺語的著作也是浩如煙海。與諺語相關的工具書不僅種類繁多而且遍及日本各個有影響力的出版社,像三省堂、東京堂、明治書院等都出版過專門的研究諺語的工具書。日本諺語受中國文化影響也很深,早年出版的諺語集中出典于中國古籍的諺語約占三分之一。如“不入虎穴,焉得虎子”等以動物表意的的諺語,一直沿用至今。在日本早期的諺語集中,成書最早的是《北條氏直時代諺留》,但它收集的諺語數量少且解釋也不夠完善。明治時代的主要諺語著作有藤井二男的《諺語
4、大詞典》和中野吉平的《俚諺大辭典》,這時的諺語收集范圍逐步擴大;戰(zhàn)后高橋源一郎編寫的《故事成語諺語詞典》側重于收集漢語成語諺語;此外小學館出版的《故事諺語辭典》則主要闡述了日語諺語與中國傳統諺語的聯系。隨著語言學研究領域的不斷拓展和深入,出現了較為系統的“語言學”。諺語的先行研究不僅僅是編纂辭典,有關諺語的理論研究領域也在不斷的發(fā)展。1.2研究目的及意義諺語,作為語言表達形式之一,是人們在日常生活中總結出來的智慧結晶,它同時包含著人們的
5、生活、智慧以及豐富的情感。中日隔海相望,在文化方面相互影響。中國和日本文化交流的歷史源遠流長。但由于兩國所處環(huán)境、歷史背景、宗教信仰、生活習慣以及思維方式的不同,使諺語具有獨特的民族風情和文化內涵?;仡櫄v史,在唐朝時期日本派遣大量遣唐使、留學生到中國,僅公元630年到公元895年日本就3.1中日有關動物諺語的種類在中國動物的種類就已經達到10.4萬余種,而在諺語中出現的動物是很少的,幾乎都是一些人們所熟知的動物。通過對《簡明日中成語詞典
6、》(知識出版社出版)和《現代中國語詞典》的調查,從中統計出中日諺語中出現的百種左右動物,如下表所示:表1:中日動物にかかわる諺の中の動物の対照種類中日共有中國特有日本特有哺乳動物犬、鹿、豚、象、鼬、馬、羊、鼠、虎、貍、牛、猿、貂、貓、兎、猩猩、獅、熊、豹、駱駝鯨鳥雁、雀、カササギ、燕、マヒワ、烏ナイチンゲール、雉、鴛鴦、鶏イスカ、シジュウカラ魚鯉、嘎魚、鮟鱇、鰻鮟鱇、鰻、鯱、鯛、鰹節(jié)、鰯、鯖、河豚泥鰌、鯰鮑鯛、ゴマメ、ヒラメ、メダカ昆蟲
7、蟻、蛍、蜂、蝿、蚊蜘蛛、ケラフユウ、蟷螂、蟬蜻蛉そのほか蛙、蟹、亀蛇(日語中沒有嗎?)、蝦?、蝸牛オタマジャクシ在以上舉出的中日動物諺語中出現的這些動物,使用頻率有高的也有低的。(從表1可以看到,中日諺語中提到的動物可以分為哺乳、鳥、魚、昆蟲等種類。其中,猩猩、駱駝、獅子、鯰魚……只在漢語當中出現,……只在日語當中出現。其原因是。。。。。。)根據括號里的思路再詳細地分析一下,表1中中國特有和日本特有是什么意思,只在漢語中有日語中沒有或者
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論