版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、陣頭(藝陣)是廟宇慶典活動時,伴隨神輿逮境游行的民間藝術(shù)表演團體,是寺廟活動中最能與常民生活互動的一項民間藝術(shù)。臺灣廟宇多,民間信仰發(fā)達,連帶的也促使陣頭蓬勃發(fā)展,不僅數(shù)量可觀、種類也多元,根據(jù)統(tǒng)計至少有兩百種以上,其中絕大部分屬漢族福佬系陣頭。
臺灣陣頭的分類方式,長期以來最為人所熟知的是從演出性質(zhì)將其分為“文陣”與“武陣”兩種,直至公元1990年代以后,才有學者因文陣與武陣的分類方式,無法涵蓋臺灣所有陣頭,乃有從各種不
2、同的角度切入所作的各種不同的分類方式。其中就音樂性陣頭言,主要可分為南管、北管兩大系統(tǒng)。
而本論文所要論述的則屬各不同分類法中的文陣、小戲陣頭、音樂陣頭、載歌載舞的陣頭、只歌不舞的陣頭,且皆屬南管系統(tǒng)陣頭,包括車鼓陣、竹馬陣、牛犁陣、桃花過渡陣、七響陣、太平歌陣、文武郎君陣。而南管陣是狹義南管音樂的陣頭化,因此必要時也列入探討。
本論文將從緣起、音樂角度來論述這些廟會文化中的南管系統(tǒng)文陣。緣起方面,除從文獻與
3、實地調(diào)查中論述“一般傳說”外,擬從正史、文人筆記、小說等文獻中著手,去尋找“有稽可考”之歷史。音樂方面分成“樂器”與“曲目”兩部分,而曲目又分成“歌樂曲曲目”與“器樂曲曲目”,歌樂曲曲目再分成“南管系統(tǒng)曲目”、“民歌系統(tǒng)曲目”,除文獻整理、歸納、探討、比較、研究外,主要以筆者多年來實地調(diào)查之所得,來論述臺灣廟會文化中的南管系統(tǒng)文陣。
臺灣陣頭藝術(shù)文化雖豐富多采,但長期以來卻在民間底層自生自滅,不為官方與主流文化所重視,加上
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從文化翻譯觀的角度看音樂翻譯.pdf
- 語境與口譯——從關(guān)聯(lián)理論角度論述.pdf
- 甘肅天水伏羲廟會中的音樂文化研究.pdf
- 臺灣的廟會與民俗節(jié)慶
- 豫東太昊陵廟會音樂文化研究.pdf
- 從互文性角度看視覺文化對翻譯的解構(gòu).pdf
- 從跨文化角度論翻譯中的異化與歸化.pdf
- 從音樂審美角度探究彈詞中的琵琶伴奏藝術(shù).pdf
- 從文化角度論翻譯與重寫的關(guān)系.pdf
- 從哲學角度論述經(jīng)濟學的發(fā)展軌跡
- 從國際法角度論臺灣問題.pdf
- 從跨文化交際角度看漢英旅游翻譯中的文化傳遞.pdf
- 《經(jīng)濟學人》中金融與經(jīng)濟版塊的翻譯報告——從目的論的角度論述.pdf
- 從跨文化角度分析對外漢語教學中的文化因素.pdf
- 口譯中跨文化語用失誤分析——以湖南管弦音樂周口譯實踐為例.pdf
- 口譯中的零翻譯研究——從文化的角度分析.pdf
- 從受眾角度看臺灣綜藝節(jié)目特色
- 從文學文體學角度論述《傲慢與偏見》的風格翻譯.pdf
- 從文化角度看隱喻的翻譯.pdf
- 從文化角度探析《紅樓夢》中隱喻的翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論