2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩85頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、分類號UDC密級公開暑系;l產(chǎn)篝翻譯碩士研究報告短篇小說《綠門后的小屋》和《“書迷之家“的外派音樂會》的翻譯報告申請人:學號:培養(yǎng)單位:學科專業(yè):研究方向:指導教師:完成日期:霍姝妍2150893俄語學院翻譯碩士俄語筆譯吳迎春2017年3月Jj一/㈣一===暑暑詈======詈詈暑詈========詈暑詈皇=======!詈!!======詈f腫墉刪咖邶Ⅳ刪I刪J珊Ⅲ“刖JⅢI』!摘要翻譯是溝通不同國家、民族間文化的橋梁,而文學翻譯更是

2、在翻譯領域中占有重要地位。在當代俄羅斯文學中涌現(xiàn)了一大批優(yōu)秀作家和作品,將其中的精華通過精湛的翻譯手段傳達給大眾,促進兩國文化交流和互動,是每一個俄語翻譯工作者的責任。本文是一篇翻譯報告類論文,所選的翻譯材料為俄語作家吉娜魯賓娜的兩篇短篇小說作品:《綠門后的小屋》和《“書迷之家”的外派音樂會》。作品中,作者展示了自身扎實的文學功底和對女性心理的準確把握。然而在國內(nèi),該作者作品的譯作尚少,相關研究還很不足。兩篇小說都是文學藝術語體,同時兼

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論