版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、T h e T r a n s l a t i o no f 1 3C o n t e m p o r a r y A m e r i c a n S c i e n c eF i c t i o n sA T h e s i s P r e s e n t e d t oT h eC o l l e g eo f F o r e i g nL a n g u a g e sZ h e j ia n gN o r m a lU n i
2、v e r s i t yI nP a r t i a lF u l f i l l m e n to f t h eR e q u i r e m e n t sF o r t h e D e g r e e o f M a s t e r o f T r a n s l a t i o nB y S h e n W e n j i aU n d e r t h eS u p e r v i s i o no fP r o f e s
3、 s o rL iJ i a n j u nZ h e j i a n g N o r m a lU n i v e r s i t yM a y 2 0 1 3A B S T R A C TS c i e n c e f i c t i o ni sak i n do f l i t e r a r yg e n r e i n v o l v i n gs c i e n c ea n d f a n t a s y .S t a
4、r t i n gw i t h t h e f e a t u r e so f t h es c i e n c e f i c t i o n s ,t h i st r a n s l a t e ds u m m a r y e x p o u n d st h es i g n i f i c a n c eo f t h i st r a n s l a t i o n f r o mt h es i d e s o f
5、m a c r o —t h e o r y a n d m i c r o —p r a c t i c e ,a n dm a k e s a n a n a l y s i sc o m b i n i n g w i t ht h e p r o b l e m sc a u s e db y l a n g u a g e d i f f e r e n c e ,s t r u c t u r ed i f f i c u
6、l t i e sa n d c u l t u r ed i v e r s i t y , e n c o u n t e r i n g i nt h e t r a n s l a t i o np r o c e s s .T h eg o a lo f t h i ss u m m a r y i st Od e v e l o p m y t r a n s l a t i o na b i l i t ya n d m
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 十三篇美國當(dāng)代科幻短篇小說的翻譯_17107.pdf
- 短篇小說horseman翻譯報告
- 關(guān)于短篇小說門的翻譯報告
- 逃離(短篇小說)
- 蘇童的短篇小說
- 歸化異化視角下美國短篇小說神秘的人翻譯實踐報告
- 短篇小說低地(14章)翻譯報告
- 美國鄉(xiāng)土作家布雷特哈特短篇小說趨趨的翻譯報告_11604
- 頑固丈夫(短篇小說)
- 短篇小說恍然大悟翻譯實踐報告
- 短篇小說Horseman翻譯報告_4621.pdf
- 美國當(dāng)代社會的一面鏡子論約翰奇弗短篇小說的主題
- 世界經(jīng)典短篇小說選讀
- 文化翻譯與操控—論胡適短篇小說的翻譯.pdf
- 畢業(yè)生(短篇小說)
- 歐亨利三篇短篇小說的文體分析_31284
- 短篇小說出洋相的語篇范疇研究
- 約翰麥加恩短篇小說翻譯實踐報告_9555
- 崔普金短篇小說翻譯實踐報告.pdf
- 言語行為轉(zhuǎn)喻在美國短篇小說對話語篇中的連貫作用研究
評論
0/150
提交評論