版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)協(xié)會(huì)在其編寫(xiě)的《美國(guó)外語(yǔ)教學(xué)協(xié)會(huì)關(guān)于外語(yǔ)能力標(biāo)準(zhǔn)的暫行規(guī)定》中明確地將外語(yǔ)能力分為聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)和跨文化交際能力五個(gè)部分。可見(jiàn)跨文化交際能力已成為衡量外語(yǔ)能力的一個(gè)重要指標(biāo)。同時(shí),隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,外語(yǔ)使用能力也逐漸成為衡量個(gè)人素質(zhì)的一大標(biāo)準(zhǔn)。社會(huì)上出現(xiàn)的各種英語(yǔ)考試,如雅思、托福、托業(yè)、四六級(jí)、公共英語(yǔ)、商務(wù)英語(yǔ)認(rèn)證、口譯考試等等,都證明了社會(huì)上對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試的關(guān)注程度。然而,在使用英語(yǔ)的交際過(guò)程中,文化的鴻溝卻很難跨越
2、,尤其在參加英語(yǔ)測(cè)試中體現(xiàn)的尤為明顯?!翱缥幕胍簟币殉蔀橛绊懹⒄Z(yǔ)語(yǔ)言成功交際和英語(yǔ)語(yǔ)言準(zhǔn)確理解的重要因素之一。 本論文通過(guò)聚焦英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試中的跨文化噪音,從跨學(xué)科角度系統(tǒng)地探討語(yǔ)言測(cè)試中的文化因素。本論文的研究意義主要體現(xiàn)在兩個(gè)層面:從理論意義上講,對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試中文化因素的系統(tǒng)探索將有助于推動(dòng)外語(yǔ)測(cè)試向更深更廣的方向發(fā)展;從實(shí)踐意義上講,降低跨文化噪音也將增加外語(yǔ)教師和外語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)跨文化噪聲的敏感度和適應(yīng)度,以有利于提高參加
3、外語(yǔ)測(cè)試,尤其是英語(yǔ)測(cè)試的成功幾率。 本論文共分七章。重點(diǎn)為第四、五、六章。 第一章為引言,該章對(duì)本研究進(jìn)行了整體性描述。主要闡述研究的動(dòng)機(jī)、意圖以及進(jìn)行本研究的合理性和必要性。同時(shí),對(duì)本論文的基本結(jié)構(gòu)加以闡述。 第二章為文獻(xiàn)綜述,包括語(yǔ)言與文化、語(yǔ)言與測(cè)試以及文化與測(cè)試等相關(guān)領(lǐng)域的文獻(xiàn)綜述,旨在闡明目前的研究現(xiàn)狀和論證本研究的重要意義。 第三章從分析語(yǔ)言測(cè)試的目的和特征入手,論述外國(guó)語(yǔ)言或第二語(yǔ)言測(cè)試的
4、本質(zhì)也是一種跨文化交際行為,即是兩種語(yǔ)言和兩種文化間的交際行為。對(duì)跨文化因素的敏感和認(rèn)知程度將直接影響到測(cè)試成功的實(shí)現(xiàn),即跨文化噪音成為影響有效交際實(shí)現(xiàn)的潛在障礙。 第四章主要對(duì)外語(yǔ)測(cè)試過(guò)程中的跨文化噪音進(jìn)行深入分析,闡述了其定義、來(lái)源和影響等問(wèn)題。 第五章通過(guò)定義了測(cè)試過(guò)程中的行為主體、客體和相應(yīng)規(guī)范,試圖建立一套降低語(yǔ)言測(cè)試中跨文化噪音的理論框架。第六章圍繞第五章所建立的理論框架,提出一系列在測(cè)試中可采用的降噪策略。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 空調(diào)噪音的來(lái)源、診斷和降噪研究
- 語(yǔ)言與跨文化交際.pdf
- 空間語(yǔ)言的跨文化分析.pdf
- 芻議電梯噪音污染及降噪方法
- 跨文化英語(yǔ)翻譯策略研究
- 跨文化交際中的模糊語(yǔ)言分析.pdf
- 跨文化交際與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)策略研究.pdf
- 跨文化非語(yǔ)言交際.pdf
- 跨文化背景下英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)策略分析
- 英語(yǔ)語(yǔ)言能力與跨文化交際能力的相關(guān)性研究.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)言失誤英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)論文跨文化交際方向
- 基于文化視角分析英語(yǔ)新詞來(lái)源
- 從跨文化角度論家庭交際失誤及策略分析.pdf
- 跨文化交際中語(yǔ)用失誤分析及應(yīng)對(duì)策略.pdf
- 跨文化傳播與英語(yǔ)教學(xué).pdf
- 英語(yǔ)論文 跨文化交際中肢體語(yǔ)言的溝通
- 中國(guó)英語(yǔ)教育中批判性語(yǔ)言——文化意識(shí)與跨文化公民教育研究.pdf
- 留學(xué)生跨文化交際語(yǔ)言得體性的考察與分析.pdf
- 非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教學(xué)的現(xiàn)狀、問(wèn)題與策略分析.pdf
- 跨文化交際中的語(yǔ)言編碼與解碼.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論