版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)料庫(kù)在建設(shè)的過程中是一個(gè)浩大的工程。在針對(duì)已經(jīng)建立好的一些語(yǔ)料庫(kù)和中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中伴隨的大量研究成果充分證明了它的重要性。構(gòu)建過程中還需要不同層次專業(yè)人員的參與。因此維吾爾中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn),對(duì)提高維吾爾語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量及維吾爾語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)質(zhì)量有深遠(yuǎn)的影響。
本系統(tǒng)主要從三個(gè)方面進(jìn)行了設(shè)計(jì)與研究:第一、針對(duì)維吾爾中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的構(gòu)建提出了總體規(guī)劃,包括對(duì)標(biāo)注代碼設(shè)計(jì),數(shù)據(jù)采集的內(nèi)容與范圍進(jìn)行了分析和采集;第二、利用基于Java
2、EE設(shè)計(jì)開發(fā)了維吾爾中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)管理系統(tǒng),解決了維文、數(shù)字、英文字母與符號(hào)混排時(shí)格式錯(cuò)誤問題,設(shè)計(jì)了維文JS輸入包,用戶無需安裝第三方維文輸入法,可以在本系統(tǒng)直接輸入維文,順利地完成對(duì)中介語(yǔ)語(yǔ)料的錄入、審核、標(biāo)注和檢索等工作;第三、由于采集回來的語(yǔ)料信息繁多,在標(biāo)注過程中需要人工進(jìn)行標(biāo)注,工作量巨大。為此,利用了兩種方法對(duì)自動(dòng)標(biāo)注技術(shù)進(jìn)行了研究,兩種方法分別為:偏誤詞典庫(kù)與字符串匹配的方法和語(yǔ)言模型訓(xùn)練的方法。
目前,維吾爾中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)依存語(yǔ)法語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注研究.pdf
- 漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的標(biāo)注拓展.pdf
- 維吾爾語(yǔ)語(yǔ)音語(yǔ)料庫(kù)管理系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn).pdf
- 多用途習(xí)得研究的中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)偏誤分類系統(tǒng)及標(biāo)注探索.pdf
- 江西師范大學(xué)漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)研究.pdf
- 漢英平行語(yǔ)料庫(kù)的詞義自動(dòng)標(biāo)注方法研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的維吾爾語(yǔ)詞干提取和詞性標(biāo)注.pdf
- 俄漢雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)義范疇自動(dòng)標(biāo)注.pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)“面對(duì)”的偏誤研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的維吾爾語(yǔ)語(yǔ)音合成系統(tǒng)的研究與實(shí)現(xiàn).pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)介詞習(xí)得研究.pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的介詞偏誤分析.pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的名詞產(chǎn)出偏誤分析.pdf
- 建立英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注系統(tǒng).pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)遞進(jìn)復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 蒙古語(yǔ)詞法標(biāo)注語(yǔ)料庫(kù)的構(gòu)建及相關(guān)技術(shù)研究.pdf
- 蒙古語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)注及相關(guān)對(duì)策研究.pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的疑問句偏誤分析.pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的聯(lián)合關(guān)系連詞偏誤分析.pdf
- 基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的方式、依據(jù)類介詞偏誤的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論