已閱讀1頁(yè),還剩99頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近年來(lái),大量有關(guān)科技英語(yǔ)翻譯的書(shū)籍相繼出版,這無(wú)疑對(duì)科技英語(yǔ)翻譯的研究大有裨益,但它們幾乎毫無(wú)例外都在詞法和句法的層次上講授翻譯技巧,忽視了語(yǔ)篇作為交際的整體在翻譯中的重要作用.該文將從一個(gè)新的視角,即語(yǔ)篇的視角探討科技英語(yǔ)的翻譯.該文共分三章.第一章對(duì)科技英語(yǔ)作了概括介紹.內(nèi)容主要包括科技英語(yǔ)的定義,起源,分類(lèi),以及科技英語(yǔ)詞匯的分類(lèi),總體特點(diǎn)和科技英語(yǔ)句式的總體特點(diǎn).第二章首先對(duì)語(yǔ)篇的功能作了論述,并提出科技英語(yǔ)的語(yǔ)篇功能是信息性.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語(yǔ)名詞化的語(yǔ)篇功能及英語(yǔ)科技語(yǔ)篇的漢譯.pdf
- 被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在英語(yǔ)科技語(yǔ)篇中的語(yǔ)篇功能.pdf
- 科技英語(yǔ)語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的元功能.pdf
- 順應(yīng)論視角下的科技英語(yǔ)語(yǔ)篇翻譯研究.pdf
- 科技英語(yǔ)中被動(dòng)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)篇功能.pdf
- 概念隱喻的語(yǔ)篇功能與英語(yǔ)閱讀教學(xué).pdf
- 論英語(yǔ)語(yǔ)篇中動(dòng)詞時(shí)態(tài)的謀篇功能.pdf
- 英語(yǔ)隱喻語(yǔ)篇功能研究.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的語(yǔ)篇功能研究
- 論呼喚功能語(yǔ)篇翻譯中的語(yǔ)義喪失.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)篇中的主位組織——系統(tǒng)功能語(yǔ)篇分析法.pdf
- 預(yù)設(shè)在新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)篇功能.pdf
- 語(yǔ)篇銜接與功能語(yǔ)旨.pdf
- 科技語(yǔ)篇概念隱喻功能分析.pdf
- 語(yǔ)篇功能視角下科技英語(yǔ)中被動(dòng)句功能的研究.pdf
- 語(yǔ)篇分析在科技英語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用.pdf
- 科技英語(yǔ)語(yǔ)篇中的隱喻研究.pdf
- 順應(yīng)論視角下英語(yǔ)科技語(yǔ)篇的漢譯——以汽車(chē)英語(yǔ)翻譯為例.pdf
- 科技英語(yǔ)中的語(yǔ)篇隱喻研究.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)篇類(lèi)型及其翻譯研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論