版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、同濟(jì)大學(xué)士學(xué)位論文現(xiàn)代德語定語從句及其漢譯問題探討姓名:賈德明申請學(xué)位級別:士專業(yè):@指導(dǎo)教師:李再澤格魯斯19840630DEEATTRl8UTSATZINDERDEUTSCHENGEGE《WARTSSPRACHEUNDSEINE西BERSETZUNGlNSCHINES蘭SClE1EINLEZTUNG1ZielsetzungundHot主Va‘乏iOIlHennBlarleinenbeIiebigenText《姣Pchbl萏ttert
2、。gleiChg誼l乞主g,zUWelCherTcxtsorteerge軸6凡kannmarlleichtfestste:一lel!fdapderAttr玉butsatzweitaush夏ufigervorkommt,al,sVieIfacnangenommenw主rdDieTatS魂cne,dabunterdenVe:“SchiedenenArtenVOflNebens蓉tzendarAttrib“tsatzdengrj8tenR舀u
3、日einnimmt,istschonl笈ngstbekanntAbetgegen遼beranderenauchhiEufiganzutreffende跬grammatiSChenErscho一”、一盎nwlez8rnnrjnnal譬囂中7白■undTempora1s2itzenp奎rdderAttrlbutsatzVielwenlgerun;;ersuchtErscheinte:neaanZformaieErSCheinungundni
4、CitsehrunterSuchenswe:。tZUsein王rlWir托l(wèi)lchke主tlstdp;’AttributsatzgarnichtSOelnTacnzuu譬。。。。。:一n曩弋zeictSicheinerse重tsbel啊chinesischenDeutschunterricht。30erI。v:?!痳囊narvleIf苴ltIgenRepr麓sentatiOnsformen!rndderunterschiedIlcnen
5、Abh夏nglgkeitsverh復(fù)1tnisseZumB2ZugSWOrtdemChlnesiscilenLernergropeSchwierigkeitenbereltetAndererseitszer一brechensichdiechineslSchen薯bersetzerdenKopf,wennSievieIeS萏tzemitkomplexeNittrIbutsRtzentreffendimChiBeSischenaUsdr詛c
6、kenm石cht:一nAuBerdemgIbtesbeimAttributSatznochei11igeIinSUlstischeProbIeme。diebis—hernichtbefriedigendgelestwordenSind,ZBWirdderArtributSatzn主chtelnheit。ichdefinieftundklaSS主fiZiert。wellIIlandenBegrlff仃Attr:£utnuntersch主e
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《公共演講原理》定語從句漢譯實踐報告.pdf
- 定語從句漢譯英練習(xí)及答案
- 論英語定語從句的漢譯——以“A Textbook of Translation”漢譯為例.pdf
- 財經(jīng)新聞中定語從句漢譯實踐報告.pdf
- 英語定語從句漢譯的翻譯理據(jù)研究——以《格蘭特》及其漢譯本為例.pdf
- 定語從句 表語從句
- Reasoning About Fairness In Access To Higher Education中定語從句漢譯.pdf
- Human Factors in the Maritime Domain中定語從句漢譯實踐報告.pdf
- 定語從句
- 論英語定語從句的漢譯——以“A Textbook of Translation”為例.pdf
- 定語從句與賓語從句
- 定語從句1
- 定語從句教案
- 介詞定語從句
- 定語從句試題
- 定語從句55
- 定語從句必備
- 定語從句翻譯
- 定語從句(教案)
- 定語從句講解
評論
0/150
提交評論