2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩73頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著我國航運事業(yè)的發(fā)展以及與各國之間海事方面的交流與往來,英語作為全球通用語言在海事交流中扮演著日益重要的作用,而英語海事調(diào)查報告更是我們研究海事現(xiàn)狀與發(fā)展的重要資料。海事調(diào)查報告中有這樣一種現(xiàn)象,即詞的派生詞在文中以較高的頻率出現(xiàn),這應(yīng)引起我們較高的重視。本文以operate一詞為例探究其派生詞在英語海事調(diào)查事故報告中的翻譯問題。
  派生法(derivation)是英語最重要的構(gòu)詞法之一。后綴派生法是一種語法現(xiàn)象,用以構(gòu)成一種

2、不同詞性但具有相同或相關(guān)詞義的詞。英語文本中后綴派生詞的出現(xiàn)對文本的翻譯產(chǎn)生很大的啟示作用。結(jié)合使用Antconc軟件對詞頻加以統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)operate一詞的派生詞出現(xiàn)頻率較高,在綜合國外海事事故調(diào)查報告,僅224篇擱淺事故中operate及其派生詞出現(xiàn)了3038次。operate可派生出動詞的相關(guān)形operating,operated;名詞的相關(guān)形式operation,operator;形容詞相關(guān)形式operational,opera

3、tive,operable;副詞相關(guān)形式operationally等。其詞性、功能與翻譯策略的使用也不盡相同。
  基于語言學(xué)中“詞素構(gòu)詞”理論以及翻譯學(xué)中卡特福德的基于語言學(xué)之上的翻譯轉(zhuǎn)換理論的指導(dǎo)研究,通過以operate及其派生詞為例,延伸到整個文本中派生詞的研究,可以更好地理解英文海事文本中單詞派生所引發(fā)的翻譯問題。通過對此類派生詞綴的翻譯研究,同時結(jié)合順句驅(qū)動翻譯、增譯、一詞多義翻譯等翻譯策略將派生詞在海事調(diào)查報告中的翻

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論