版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、當(dāng)今世界,各國(guó)文化相互碰撞,相互交流,其中一個(gè)非常重要的形式就是各國(guó)作品被紛紛翻譯成不同的語(yǔ)言。人們即使是不懂外語(yǔ),也可以足不出戶地閱讀到來(lái)自不同國(guó)家的作品。從一名譯者的角度來(lái)說(shuō),完成一部外國(guó)作品的翻譯并不是一件容易的工作,其實(shí)翻譯過(guò)程就是運(yùn)用各種翻譯技巧、理論的過(guò)程。
筆者所選文本《唯職場(chǎng)新人類(lèi)得以生存》主要講述了處于競(jìng)爭(zhēng)如此激烈的當(dāng)今社會(huì),應(yīng)該做出一些轉(zhuǎn)變:敲醒沉睡的頭腦;工作價(jià)值要從正面思考;要具備創(chuàng)業(yè)家精神等。而對(duì)于讀
2、者來(lái)說(shuō),這都是一些警鐘性的建議,都值得大家認(rèn)真思考。筆者選取了該文本中的第三、四兩章進(jìn)行翻譯。第三章“工作價(jià)值要從正面思考”與第四章“唯職場(chǎng)新人類(lèi)得以生存”是全文最重要的部分,對(duì)全文起到重要的支撐作用,而且也更有啟發(fā)意義。
第一部分是文本分析,筆者對(duì)于所選文本進(jìn)行了簡(jiǎn)單的介紹與分析;第二部分作為論文的中心部分,通過(guò)列舉案例,詳細(xì)論述了在句子和詞匯翻譯方面使用的技巧,比如,合譯、分譯、倒譯、句型句式轉(zhuǎn)換、詞類(lèi)轉(zhuǎn)換、引伸、加注等;
3、最后一部分主要論述了此次翻譯實(shí)踐中,筆者所得到的收獲、感想以及不足等。
在筆者看來(lái),不管是經(jīng)濟(jì)政治領(lǐng)域的文章,還是文學(xué)文化領(lǐng)域的文章,必須要做的是查閱大量相關(guān)領(lǐng)域內(nèi)的資料,另外,也要盡可能多地掌握一些翻譯理論和技巧。筆者希望通過(guò)此次翻譯實(shí)踐來(lái)檢驗(yàn)自己對(duì)于各種翻譯技巧的理解與掌握程度,擴(kuò)充自己在翻譯方面的知識(shí),為以后從事翻譯工作打下良好的基礎(chǔ)。從更深層次來(lái)說(shuō),筆者希望此次翻譯實(shí)踐中的技巧總結(jié)和分析能夠?qū)θ照Z(yǔ)專業(yè)的學(xué)生有參考價(jià)值。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “新新人類(lèi)”與“心心人類(lèi)”
- 網(wǎng)絡(luò)新人類(lèi)英文聊天用語(yǔ)
- 管窺“新新人類(lèi)”網(wǎng)名.pdf
- 新新人類(lèi)的衣櫥盤(pán)點(diǎn)
- “新新人類(lèi)”員工管理研究
- 文藝復(fù)興2022:塑造未來(lái)的新人類(lèi)
- 當(dāng)代中國(guó)新人類(lèi)藝術(shù)作品思考.pdf
- 文藝復(fù)興2022:塑造未來(lái)的新人類(lèi)
- 432.戴維佩珀新人類(lèi)中心主義思想研究
- 《職場(chǎng)修辭與政治創(chuàng)新》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 職場(chǎng)生存abc
- 《職場(chǎng)修辭與政治創(chuàng)新》翻譯實(shí)踐報(bào)告_7757.pdf
- 新新人類(lèi)大學(xué)生文化觀與職業(yè)觀的關(guān)系研究.pdf
- 《日本生存之路》影視字幕翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 白領(lǐng)職場(chǎng)生存法則《人在職場(chǎng)》
- 反文化的寫(xiě)作與反寫(xiě)作的文化——論新人類(lèi)文學(xué)與媒體之關(guān)系.pdf
- 職場(chǎng)新人2
- 《人類(lèi)本能》翻譯報(bào)告.pdf
- 《氣候變化與人類(lèi)發(fā)展》翻譯實(shí)踐報(bào)告_12122.pdf
- 基于新人類(lèi)發(fā)展指數(shù)和生態(tài)足跡的河南省可持續(xù)發(fā)展評(píng)價(jià).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論