2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩95頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、新聞已經(jīng)成為人們生活中不可或缺的一部分。每天人們都能夠從報紙,雜志、廣播、電視以及互聯(lián)網(wǎng)中獲得各種各樣的新聞,其中報紙是歷史最為悠久的一種媒介,也是新聞報導的始祖。通過閱讀報紙,我們可以接觸到各種各樣的文章,比如消息,社論、特寫、廣告等,其中新聞消息占到了報紙報道內(nèi)容的一半以上。所以本文將針對報紙中新聞消息不同組成部分的詞匯,句法等特點進行分析,以及在文體特點應用的基礎(chǔ)上對消息的英漢翻譯做出探討。 正如美國著名新聞學家基姆斯·阿

2、里遜所說:“當現(xiàn)代報紙跨越國家和地域的界限并成為世界的公共輿論時,一個國家的大事就會對其他國家產(chǎn)生巨大的影響?!痹诂F(xiàn)代新興媒介發(fā)達的今天,報紙并不遜色于其他媒介,并以它的獨特優(yōu)勢傳達各國的大事。 對于新聞的定義,各家并無統(tǒng)一說法,但在確定新聞價值的六個要素當面,各家并無多大分歧,而且新聞消息的組成部分也大體相同,分別是標題,導語和正文。新聞標題是整個新聞報道中最引人注目的部分,它的形式,用詞、時態(tài)、語態(tài)、標點及修辭手法的運用都有

3、其自成一家的特點。而導語從初見雛型的倒金字塔結(jié)構(gòu)發(fā)展至今已有了十二種不同的形式來吸引讀者。正文的寫作共有三種形式,分別是倒金字塔結(jié)構(gòu),金字塔結(jié)構(gòu)以及前兩者的混合,可以滿足不同報道內(nèi)容的需要。此外,新聞英語在長期的發(fā)展過程中,形成了別具格的用詞及句法特點,也值得作者去探究。 隨著我國加入世界貿(mào)易組織,國際間的交流日益頻繁。當今世界科學技術(shù)發(fā)展日新月異。科技交流促進各國經(jīng)濟發(fā)展突飛猛進,而所有這些都離不開信息的傳播。新聞翻譯以其特有

4、的方式有效,快速地將信息呈獻給所有讀者。新聞翻譯的目的在于傳播信息,但同時必須注重信息的時效性和準確性。作者認為中英文新聞的翻譯應以信,達、切,可讀性為標準,同時在不同特點的影響下,適當?shù)膶υ倪M行語義探究,翻譯出適合譯文讀者口昧的譯作。翻譯中有很多翻譯方法,在進行新聞翻譯時要恰當運用個別方法,如編譯和摘譯。 本文是一篇系統(tǒng)論述新聞英語的學術(shù)論文,著重討論新聞英語的語體特征及其在翻譯方面的應用。它集新聞英語的標題,導語、正文及獨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論