版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、商標是商品經(jīng)濟高度發(fā)展的產(chǎn)物,是當今經(jīng)濟生活的一個重要方面。作為商品區(qū)別性標志的商標成為我們認識商品的第一扇窗,決定著商品給消費者的第一印象,因此商標的創(chuàng)意和設計顯得尤為重要,商標的重要意義也被人們廣泛認識。
到20世紀末期,隨著市場學和廣告學的進一步發(fā)展和完善,大規(guī)模市場調(diào)研和計算機技術(shù)的成熟,商標得到飛速的發(fā)展。人們意識到商標本身大都具有對商品的廣告宣傳作用。正因為如此,各國商家在設計商標時,無不精心考慮,力求清新典雅,簡
2、潔引人。其中大多數(shù)都有自己的寓意和淵源。在廣告信息發(fā)達的國家中,隨著廣告無孔不入的宣傳,許多商標和商品名稱已經(jīng)滲透到社會的各個方面。它們不再僅僅是市場營銷學的研究范疇,而且涉及到了語言學、社會學、文學、心理學、工業(yè)設計、法律等。
本課題以社會及文化環(huán)境作為背景,以多維視角,系統(tǒng)分析了英語商標詞匯的來源,發(fā)音、構(gòu)詞的語言學理論基礎,與心理語言學的關(guān)系,以及對現(xiàn)代英語的影響。
本文共包括六個部分。
第一章介紹了
3、英文商標的定義、歷史、品牌化策略、選詞、作用,為本文提供了理論依據(jù)。
第二章詳細闡述了英文商標的語言學特征,結(jié)合對上千條英文商標的語音分析,發(fā)現(xiàn)兩者之間存在一定的聯(lián)系。每一個語音由于不同的發(fā)音部位,具有其自然的含義。另一方面,對商標命名從詞匯特征角度進行比較系統(tǒng)的歸納研究,并找出英語商標名的獨特之處,從而設計出更好的商標名。
第三章論述了英文商標的心理語言維度特征。對同一商標,由于消費者的性別、年齡、社會地位的差異,
4、不同的消費群體會聯(lián)想不同的文化含蘊。
第四章探討了英文商標的社會語言維度特征。英文商標的命名需考慮文化因素,包括風俗習慣、宗教信仰、道德規(guī)范、地域文化等。
第五章分析了中英商標語言及文化差異對比。首先從詞源、音節(jié)、構(gòu)詞、詞義四個角度分析英漢商標的語言差異。其次從價值觀念、神話傳說、社會發(fā)展、詞語聯(lián)想四個角度分析英漢商標的文化差異。同時,在商標命名時,要注意文化對跨國貿(mào)易的影響,充分了解各國的文化傳統(tǒng),尊重他國風俗習慣
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢商標品牌命名差異的多維視角
- 商標的裸許可研究.pdf
- 從跨文化視角解讀商標的英漢翻譯.pdf
- 搶注商標的混淆性研究.pdf
- 商標的內(nèi)隱記憶實驗研究.pdf
- 跨文化視角下的日本商標的中文翻譯
- 近似商標的判定研究.pdf
- 商標的文化因素與商標翻譯策略.pdf
- 目的論視角下的化妝品商標的翻譯.pdf
- 論商標的在先使用.pdf
- 論商標的反向假冒.pdf
- 論商標的滑稽模仿.pdf
- 品牌商標的行政監(jiān)管.pdf
- 商標的功能性問題研究.pdf
- 論商標的合理使用制度研究.pdf
- 假冒商標的民刑交叉研究.pdf
- 未注冊商標的商標法保護.pdf
- 申請注冊期間商標的保護研究.pdf
- 中國馳名商標的命名研究.pdf
- 聲音商標的法律保護研究.pdf
評論
0/150
提交評論