2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩31頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本文立足文本,從文學(xué)譯介入手,以《晨報(bào)副刊》為基本研究對(duì)象,考察文學(xué)譯介與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)之間的關(guān)系。從文本出發(fā),對(duì)《晨報(bào)副刊》上的外國(guó)文學(xué)及思潮的譯介加以梳理,揭示文學(xué)譯介對(duì)中國(guó)文學(xué)現(xiàn)代化進(jìn)程的影響,本文分為三大部分, 第一部分探討《晨報(bào)副刊》在不同編輯方針下對(duì)文學(xué)譯介的承載情況。三位編輯辦報(bào)方針各異,但是他們卻無(wú)一例外地對(duì)域外文明非常重視,這是因?yàn)椤拔逅摹睍r(shí)期舊的文學(xué)堡壘已經(jīng)被攻破,新的文學(xué)形式尚未形成,時(shí)代迫切需要有人擔(dān)當(dāng)起改造

2、舊文學(xué),創(chuàng)建新文學(xué)的重任。所以當(dāng)時(shí)的文人對(duì)外國(guó)文學(xué)的需求顯得尤為緊迫,他們不僅把它當(dāng)成張望異域世界的窗口,而且視之為思想啟蒙的載體、精神溝通的橋梁。因此,作為當(dāng)時(shí)最重要的報(bào)紙副刊之一的《晨報(bào)副刊》刊載了大量文學(xué)譯介作品。 第二部分對(duì)文學(xué)譯介作品做了具體細(xì)致的分析,指出文學(xué)譯介于我國(guó)新文學(xué)所起到的巨大影響。眾多譯介作品與《晨報(bào)副刊》同生存共命運(yùn),也是我國(guó)文學(xué)啟蒙者共同努力的結(jié)果。 第三部分重點(diǎn)闡述文學(xué)譯介在跨文化交流與現(xiàn)代啟蒙

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論