版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在信息高速發(fā)展的時(shí)代,人們對(duì)信息的需求量越來(lái)越大。新聞作為信息傳播的重要途徑,已融入到人們的日常生活之中。為克服語(yǔ)言、文化差異,新聞翻譯在傳播信息的過(guò)程中起著重要的作用。同時(shí),編譯作為一種行之有效的手段被廣泛應(yīng)用于新聞翻譯實(shí)踐中。
雖然許多中外學(xué)者都從不同的視角對(duì)新聞翻澤及新聞編譯進(jìn)行了大量的研究,并取得了豐碩的成果。但迄今為止,大多數(shù)國(guó)內(nèi)針對(duì)新聞編譯的研究都局限于定性分析,缺乏系統(tǒng)性及客觀(guān)性。本文以功能派翻譯理論為指導(dǎo),
2、采用語(yǔ)料庫(kù)輔助的定量分析與定性分析相結(jié)合的方式,從宏觀(guān)和微觀(guān)兩個(gè)層面對(duì)漢英新聞編譯進(jìn)行研究。
該研究表明:
1.在自建的漢英新聞編譯平行語(yǔ)料庫(kù)中,50.77%的句子對(duì)應(yīng)比例為1∶0,35.96%的句子對(duì)應(yīng)比例為1∶1。除1∶0和1∶1對(duì)應(yīng)比例之外,還存在0∶1、1∶2、2∶1、1∶3、3∶1等對(duì)應(yīng)比例,但其所占比例較小。
2.在自建平行語(yǔ)料庫(kù)中,英語(yǔ)句子平均句長(zhǎng)為23.27詞,高于英美主流新聞平
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語(yǔ)料庫(kù)海事新聞詞串研究.pdf
- 基于漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的性別詞匯研究.pdf
- 語(yǔ)料庫(kù)研究.pdf
- 語(yǔ)料庫(kù)輔助下的翻譯教學(xué)實(shí)證研究.pdf
- 俄語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)法研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)物體指稱(chēng)行為研究.pdf
- 唐詩(shī)色彩詞英譯的語(yǔ)料庫(kù)輔助研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的回式漢語(yǔ)定量研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)起始動(dòng)詞認(rèn)知研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)動(dòng)物部位隱喻研究.pdf
- 基于事件抽取的日漢新聞?wù)Z料庫(kù)構(gòu)建研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的新聞?dòng)⒄Z(yǔ)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)研究.pdf
- 基于《漢語(yǔ)大詞典》語(yǔ)料庫(kù)的宋代新詞研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的現(xiàn)代漢語(yǔ)手部動(dòng)詞研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)外漢語(yǔ)緊縮句式研究.pdf
- 古代漢語(yǔ)史書(shū)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的初步研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)感謝言語(yǔ)行為研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)連動(dòng)結(jié)構(gòu)語(yǔ)義研究.pdf
- 基于《漢語(yǔ)大詞典》語(yǔ)料庫(kù)的魏晉新詞研究.pdf
- 熱點(diǎn)事件新聞?wù)Z料庫(kù)的研制及詞匯研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論