

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著中國經(jīng)濟的快速發(fā)展與國際地位的日益提高,漢語在很多國家已成為僅次于英語的第二大外語。在中國,學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生人數(shù)也逐年增加,促進了國內(nèi)漢語作為第二語言教學(xué)的發(fā)展。近年來,隨著研究的不斷深入,很多研究者開始將研究重心從教師“如何教”轉(zhuǎn)向了學(xué)生“如何學(xué)”。漢語學(xué)習(xí)策略作為留學(xué)生的一個重要個體差異因素,對學(xué)生的學(xué)習(xí)活動有著很大的影響,因而日益受到研究者的關(guān)注。
對外漢語教學(xué)的根本任務(wù)之一就是培養(yǎng)外國學(xué)習(xí)者運用漢語進行有效交際的能
2、力,而對聽到的信息進行快速而準(zhǔn)確的理解則是順利進行交際的前提。第二語言學(xué)習(xí)理論和實踐都表明,大量的可懂輸入是語言理解和學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),聽先于說,聽力水平的高低在很大程度上影響著語言學(xué)習(xí)的效果,對語言的提高起著至關(guān)重要的作用。長期以來,來華留學(xué)生們的漢語聽力學(xué)習(xí)策略沒有受到足夠重視,關(guān)于此方面的研究也沒有深入展開,國內(nèi)的聽力教學(xué)及聽力學(xué)習(xí)策略研究多集中在英語領(lǐng)域,研究主體多為以英語為第二語言的中國學(xué)習(xí)者,而專門以中高級階段不同國籍的留學(xué)生為研
3、究對象,對其聽力學(xué)習(xí)策略及相關(guān)個體差異因素進行調(diào)查研究的,幾乎為空白,這也凸顯了進行此類研究的必要性。
論文共分以下幾個部分:第一章為緒論,主要介紹了本文的選題意義、第二語言學(xué)習(xí)策略相關(guān)理論及研究綜述;第二章主要是對中高級階段留學(xué)生聽力學(xué)習(xí)策略與其他個體因素的調(diào)查分析,包括留學(xué)生聽力學(xué)習(xí)基本情況分析、性別與聽力學(xué)習(xí)策略、年齡與聽力學(xué)習(xí)策略、漢語學(xué)習(xí)時間與聽力學(xué)習(xí)策略、母語與聽力學(xué)習(xí)策略、漢語水平與聽力學(xué)習(xí)策略以及聽力學(xué)習(xí)觀念與
4、聽力學(xué)習(xí)策略的相關(guān)性分析;第三章是對中高級階段留學(xué)生聽力學(xué)習(xí)策略與個體因素相關(guān)性的調(diào)查結(jié)果討論,總結(jié)調(diào)查結(jié)果并探討出現(xiàn)該結(jié)果的原因;第四章為結(jié)論部分,對本研究的結(jié)論進行總結(jié),針對調(diào)查結(jié)果提出對對外漢語聽力教學(xué)的建議;第五章為結(jié)論部分,同時指出本文的研究不足及進一步的研究建議。其中,第二、三章是論文的重點。
本文在前人的基礎(chǔ)上,在以下方面有所拓展:一是對中高級階段留學(xué)生的聽力學(xué)習(xí)策略與其他個體因素差異進行了相關(guān)性分析,在學(xué)習(xí)策略
5、的微觀研究層面上做出了積極嘗試;二是探討了聽力學(xué)習(xí)觀念與學(xué)習(xí)策略之間的關(guān)系,一定程度上彌補了現(xiàn)有研究的不足。
通過研究發(fā)現(xiàn):1.中高級階段留學(xué)生使用聽力學(xué)習(xí)策略的頻率從高到低依次為社會策略、補償策略、情感策略、元認知策略和認知策略,除了情感策略和補償策略之間沒有顯著相關(guān)性以外,各項策略之間都有非常顯著的相關(guān)性;性別、年齡和漢語學(xué)習(xí)時間與聽力學(xué)習(xí)策略的使用沒有顯著差異,而母語和漢語水平對部分聽力學(xué)習(xí)策略的使用有著顯著的影響;2.
6、中高級階段留學(xué)生在聽力學(xué)習(xí)中,使用功能操練策略為最多,形式操練策略最少,母語策略居中;形式操練和功能操練觀念之間的關(guān)系是正相關(guān),母語觀念與形式操練觀念成負相關(guān),與功能操練觀念成正相關(guān):每對聽力學(xué)習(xí)觀念與策略之間都是正相關(guān)的關(guān)系,其中功能操練觀念與策略、母語觀念和策略之間的關(guān)系都為顯著相關(guān);在三對觀念/策略中,母語觀念對策略的使用情況影響最大,功能操練觀念對策略的影響其次,形式操練觀念對策略的影響最小。
最后,根據(jù)本文的研究結(jié)論
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學(xué)生中高級階段漢語聽力學(xué)習(xí)對策研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生寓言成語教學(xué)研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生插入語習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段外國留學(xué)生口語習(xí)用語研究.pdf
- 中高級階段韓國留學(xué)生口語語篇銜接研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生漢語副詞使用偏誤類型研究.pdf
- 中高級階段泰國留學(xué)生漢語類詞綴教學(xué)研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生漢語“甚至”習(xí)得偏誤研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生名量詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生成語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 中高級階段留學(xué)生復(fù)合趨向補語“起來”的習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生標(biāo)點符號使用情況研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生量詞重疊的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 中高級階段泰國留學(xué)生有標(biāo)因果類復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生習(xí)得漢語近義動詞偏誤研究.pdf
- 中高級階段日本留學(xué)生習(xí)得漢語復(fù)句的偏誤研究.pdf
- 中級階段留學(xué)生聽力學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生習(xí)得“打”詞群的偏誤分析.pdf
- 泰國中高級階段留學(xué)生“在X上”構(gòu)式習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段韓國留學(xué)生習(xí)得漢語離合詞的偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論