版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、AnAnalysisOnTheErrorsofChineseComparativeSentencebyPeruvianStudentsAThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementFortheMADegree加LiteratureByWuLiPostgraduateProgramCenterforLanguage&LanguageEducationCentralChinaNorm
2、alUniversitySupervisor:WangGuoshengAcad【emicTitle:ProfessorsigeA磬p薩oved、I夠2011中文摘要比較句是漢語的常用句式,也是許多外國學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。在與秘魯學(xué)生的交際過程中,筆者發(fā)現(xiàn),他們使用漢語比較句時所出現(xiàn)的偏誤率很高。本文搜集了秘魯學(xué)生在運(yùn)用漢語比較句時出現(xiàn)的偏誤,借鑒漢語本體研究和對外漢語研究的成果,結(jié)合學(xué)生的母語(西班牙語)的知識以及學(xué)生、教師、教材等方面的因
3、素,對偏誤以及產(chǎn)生偏誤的原因進(jìn)行了較為全面而系統(tǒng)的分析,并針對比較句的教學(xué)提出教學(xué)建議。本文主體部分主要由五部分組成。第一部分是引言,主要說明選題的意義、研究目的、調(diào)查的方法以及語料來源,并簡要介紹漢語比較句的研究成果和偏誤分析的相關(guān)理論。第二部分對漢語和西班牙語的比較旬式進(jìn)行論述,說明這兩種語言中比較句的對應(yīng)情況。第三部分主要對搜集的語料進(jìn)行歸類。第四部分對偏誤進(jìn)行分析,歸納學(xué)生產(chǎn)生偏誤的原因。第五部分主要對漢語比較句的教學(xué)提出建議。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 泰國學(xué)生漢語比較句習(xí)得偏誤分析.pdf
- 波蘭學(xué)生漢語比較句習(xí)得偏誤研究.pdf
- 波蘭學(xué)生漢語比較句偏誤分析.pdf
- 印尼學(xué)生漢語比較句偏誤分析.pdf
- 柬埔寨學(xué)生漢語“是……的”句習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語比較句偏誤分析研究.pdf
- 泰國大學(xué)生習(xí)得漢語比較句的常見偏誤分析.pdf
- 漢英被動句對比及漢語被動句習(xí)得偏誤分析
- 留學(xué)生漢語比較句偏誤分析.pdf
- 漢英被動句對比及漢語被動句習(xí)得偏誤分析.pdf
- 英語為母語的留學(xué)生習(xí)得漢語比較句偏誤分析及對策.pdf
- 以英語為背景的學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語存現(xiàn)句偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語比較句偏誤分析及對策.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得漢語“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 秘魯學(xué)生副詞“就”習(xí)得偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 秘魯漢語學(xué)習(xí)者漢字書寫偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 秘魯漢語學(xué)習(xí)者狀語習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略——以秘魯天主教大學(xué)孔子學(xué)院為例.pdf
- 留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語比較句式的偏誤分析.pdf
- 意大利中級漢語學(xué)習(xí)者習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生習(xí)得漢語比較句的偏誤研究——以“比”字句為例.pdf
評論
0/150
提交評論