中華人民共和國(guó)證券投資基金法英文版_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩16頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、證券投資基金法 證券投資基金法The Law of the People's Republic of China on Securities Investment FundThe Law of the People's Republic of China on Securities Investment Fund, which was adopted at the fifth meeting of the Standin

2、g Committee of the Tenth National People's Congress on October 28, 2003, is hereby promulgated and shall take effect as of June 1, 2004. Hu Jintao, the PresidentOctober 28, 2003 Law of the People's Republic of Ch

3、ina on Securities Investment FundContentsChapter I General ProvisionsChapter II Fund ManagersChapter III Fund TrusteesChapter IV Raising of FundChapter V Trading of Fund SharesChapter VI Subscription to and Redemption of

4、 Fund SharesChapter VII Fund Operations and Information DisclosureChapter VIII Alteration and Termination of the Fund Contract and Liquidation of Fund PropertyChapter IX Rights of the Fund Share Holders and the Exercise

5、thereofChapter X Supervision and Administration Chapter XI Legal LiabilitiesChapter XII Supplementary ProvisionsChapter I General ProvisionsArticle 1 The present Law is enacted with a view to regulating the activities co

6、ncerning securities investment fund, to protect the legitimate rights and interests of the investors and other relevant parties, and to promote the healthy development of securities investment fund and securities market.

7、 Article 2 The present Law shall apply to the securities investment activities conducted through the method of portfolio and through public offering of fund shares to raise securities investment fund (hereinafter referre

8、d to as fund), which is managed by fund managers and entrusted to fund trustees for the benefits of the fund share holders; the matters not covered by the present Law shall be governed by the Trust Law of the People'

9、s Republic of China, the Securities Law of the People's Republic of China, and other relevant laws and administrative regulations. Article 3 The rights and obligations of the fund managers, fund trustees and fund sha

10、re holders shall be stipulated in the fund contracts in accordance with the present Law.The fund managers and fund trustees shall perform the duties of trusteeship in accordance with the present Law and the fund contract

11、. A holder of fund shares shall enjoy the benefits and bear the risks to the extent of the fund shares it holds. Article 4 Those engaging in the activities involving securities investment fund shall adhere to the princip

12、les of free will, fairness and good faith, and may not impair the state and public interests. Article 5 A fund contract shall stipulate the operation method of the fund. A fund can be operated in a closed, open, or any o

13、ther way.securities business, securities investment consultation, trust assets management or other financial assets management, having no record of violation of law within the last 3 years, and having a registered capita

14、l of no less than 300 million RMB;4) The number of persons with fund practice qualification reaching the statutory requirement; 5) Having business sites, security facilities and other facilities relating to fund manageme

15、nt business that comply with the requirements;6) Having sound internal auditing and monitoring system and risk control system;7) Other conditions provided for by laws and administrative regulations and those provided for

16、 by the securities regulatory department under the State Council and approved by the State Council. Article 14 The securities regulatory department under the State Council shall, within 6 months from accepting the applic

17、ation for establishment of a fund management company, make the examination pursuant to the conditions specified in Article 13 hereof and the principle of prudent regulation, make the decision whether to grant the approva

18、l or not, and notify the applicant, and shall explain the reasons if no approval is granted. Where a fund management company is to establish any branch, modify its articles of association, or alter any other major matter

19、s, it shall apply to the securities regulatory department under the State Council for approval. The securities regulatory department under the State Council shall, within 60 days from the day of accepting the application

20、, make the decision whether to grant approval or not, and notify the applicant, and shall explain the reasons if no approval is granted.Article 15 None of the following personnel may be a securities practitioner of a fun

21、d manager:1) Those being given criminal penalties for the crime of bribery and embezzlement, malfeasance, or encroachment of property, or the crime of undermining the socialist market economic order;2) The directors, sup

22、ervisors, factory directors, mangers and other senior executives who are personally liable for the bankruptcy and liquidation due to poor management or the revocation of business license due to violation of law of the co

23、mpanies and enterprises in which they hold office, provided that it has been less than 5 years since the day of the end of the bankruptcy liquidation or of the revocation of business license; 3) Those with large amount o

24、f outstanding personal debts;4) The practitioners of fund managers, fund trustees, securities exchanges, securities companies, securities registration and settlement institutions, futures exchanges, futures brokerage com

25、panies and other institutions, and the state functionaries that have been dismissed due to violations of law;5) The lawyers, certified accountants, practitioners of assets evaluation institutions and assets verification

26、institutions, and practitioners of investment consultation institutions whose practice licenses have been revoked or who have been disqualified due to violations of law;6) Other personnel that may not engage in the fund

27、business as provided for by any law or administrative regulation. Article 16 The managers and other senior managerial personnel of a fund manager shall be familiar with the laws and administrative regulations concerning

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論