同聲傳譯中的精力分配——以《楊瀾訪談錄-專訪林毅夫》為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩51頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、提高中國在國際上影響力的一個重要途徑就是充分利用已有的媒體資源,通過同傳譯者搭建跨文化平臺,向世界傳遞來自中國的聲音。高質(zhì)量的電視訪談類節(jié)目是優(yōu)秀媒體資源中重要的一筆,毫無疑問應(yīng)當(dāng)被充分利用。電視訪談類節(jié)目的同聲傳譯具有知識性、即興性、文化差異性和話輪轉(zhuǎn)換性的顯著特征。本報告以楊瀾對世界銀行副行長林毅夫進(jìn)行的電視訪談為例,就筆者的同傳實驗過程進(jìn)行實例分析。針對該長達(dá)45分鐘對話的四個顯著特征,筆者認(rèn)為不同特征對話的同傳中精力分配也應(yīng)不盡

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論