漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞對(duì)比分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩59頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、副詞研究在漢語和韓國語語法研究中都占有重要位置,副詞的使用往往牽涉到語義、語法、語用問題。本文擬在前人研究的基礎(chǔ)上,對(duì)漢語和韓國語短時(shí)義時(shí)間副詞做對(duì)比分析。試圖通過對(duì)漢語和韓國語短時(shí)義時(shí)間副詞的對(duì)比分析,尋求它們之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。
  本文對(duì)漢語短時(shí)義時(shí)間副詞的劃分主要以陸儉明、馬真(2003)兩位先生對(duì)時(shí)間副詞所作的分類研究為主要依據(jù)。對(duì)現(xiàn)代韓國語短時(shí)義時(shí)間副詞的分類為主要依據(jù)。
  我們主要的研究方法是對(duì)比分析的方法,這里

2、又可以分為兩個(gè)小類:一個(gè)是漢語和韓國語時(shí)間副詞內(nèi)部的比較分析法,一個(gè)是漢語和韓國語的對(duì)比分析法。
  本文共分五個(gè)部分,從漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞的語義特征入手,分別考察漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞的搭配功能、句法功能,以及漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞的對(duì)應(yīng)形式。
  第一章是緒論,概述了研究目的及意義、研究范圍及內(nèi)容、研究方法、時(shí)間副詞的研究現(xiàn)狀、語料來源等。
  第二章是漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞的語義分析。主要分析了前時(shí)短時(shí)義和后時(shí)短時(shí)義;可控與

3、非可控。并且對(duì)短時(shí)義時(shí)間副詞中的幾組近義詞進(jìn)行了語義分析。
  第三章是漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞的搭配功能。主要考察了它們與動(dòng)詞、形容詞、順序名詞和其它副詞的搭配情況,以及漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞與各類詞搭配的差異。
  第四章是漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞的句法功能分析。主要探討了短時(shí)義時(shí)間副詞在句中的不同位置,及其表達(dá)方面的差異。并分析了漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞與時(shí)間、時(shí)體的關(guān)系。漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞有兩種對(duì)應(yīng)形式,一是漢韓短時(shí)義時(shí)間副詞詞語對(duì)應(yīng)形式

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論