版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、密級(jí):A獨(dú)創(chuàng)性( 或創(chuàng)新性) 聲明本人聲明所呈交的論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝中所羅列的內(nèi)容以外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果,也不包含為獲得北京郵電大學(xué)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書(shū)而使用過(guò)的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示了謝意。申請(qǐng)學(xué)位論文與資料若有不實(shí)之處,本人承擔(dān)一切相關(guān)責(zé)任。本人簽名: 童塑豎 日期:——關(guān)
2、于論文使用授權(quán)的說(shuō)明學(xué)位論文作者完全了解北京郵電大學(xué)有關(guān)保留和使用學(xué)位論文的規(guī)定,即:研究生在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單位屬北京郵電大學(xué)。學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤(pán),允許學(xué)位論文被查閱和借閱:學(xué)校可以公布學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容,可以允許采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。( 保密的學(xué)位論文在解密后遵守此規(guī)定)保密論文注釋?zhuān)罕緦W(xué)位論文屬于保密在一年解密后適用本授權(quán)書(shū)。非保密論文注釋?zhuān)罕緦W(xué)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 貝爾曼理論下對(duì)大衛(wèi)科波菲爾兩個(gè)譯本的對(duì)比評(píng)析_35498
- 從操縱論看大衛(wèi)科波菲爾兩譯本_22583
- 大衛(wèi)科波菲爾淺析
- 《大衛(wèi)-科波菲爾》梗概
- 大衛(wèi)科波菲爾淺析
- 基于貝爾曼理論下遠(yuǎn)大前程兩個(gè)譯本的比較分析
- 大衛(wèi)·科波菲爾
- 從文化角度對(duì)大衛(wèi)科波菲爾四個(gè)中譯本的分析比較
- 名著導(dǎo)讀《大衛(wèi)科波菲爾》考題
- 接受理論視角下的文學(xué)作品復(fù)譯現(xiàn)象——大衛(wèi)科波菲爾三個(gè)中譯本對(duì)比研究_40386
- 名著導(dǎo)讀《大衛(wèi)科波菲爾》考題
- 基于貝爾曼理論下《遠(yuǎn)大前程》兩個(gè)譯本的比較分析_17949.pdf
- 大衛(wèi)科波菲爾的讀后感
- 《大衛(wèi)科波菲爾》名著知識(shí)點(diǎn)
- 讀大衛(wèi)科波菲爾讀后感
- 讀大衛(wèi)科波菲爾讀后感
- 改寫(xiě)理論視角下wutheringheights兩個(gè)譯本的對(duì)比研究
- 《大衛(wèi)科波菲爾》中的人物分析
- 從勒弗菲爾的操縱理論評(píng)析愛(ài)瑪?shù)膬蓚€(gè)中譯本
- 文學(xué)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)與策略——大衛(wèi)科波菲爾三個(gè)中譯本的比較
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論