已閱讀1頁(yè),還剩87頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)U D C密級(jí)編號(hào)幸l 初大·警C E N T R A L S O U T H U N I V E R S I T Yl 73 68 9 6碩士學(xué)位論文論文 題目學(xué)科、 專業(yè)研究生姓名導(dǎo)師姓名及???鹼迭聾本一盥終摟猢?申.???????一然盒塞他煦魏疊篡喳?????????迭逢逢圭囊鱟??????曹 雪 ??????????一目??.要????????????.專業(yè)技術(shù)職務(wù)?????~張淼寬教撬??????~2 0 1
2、 0 年5 月M 6 m o i r e d e m a l t r i s eE T U D E S S U R L E S S T R A T E G I E S D E L A T R A D U C T I o ND E L A C U L T U R E A L I M E N T A I R E C H I N O I S ED E L A V E R S I O N F R A N ( :A I S ED v R E V
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論法譯本《紅樓夢(mèng)》中飲食文化的翻譯策略_34959.pdf
- 論霍譯紅樓夢(mèng)中的飲食文化翻譯研究
- 紅樓夢(mèng)之飲食文化
- 《紅樓夢(mèng)》飲食文化研究.pdf
- 關(guān)于紅樓夢(mèng)飲食文化的研究
- 《紅樓夢(mèng)》中的飲食文化.pdf
- 《紅樓夢(mèng)》饌食英譯與中華飲食文化輸出
- [雙語(yǔ)翻譯]飲食文化外文翻譯--淺析旅游與飲食文化的關(guān)系
- 中職烹飪專業(yè)《紅樓夢(mèng)》飲食文化校本教材開發(fā)研究.pdf
- 中國(guó)飲食文化翻譯初探
- [雙語(yǔ)翻譯]飲食文化外文翻譯--淺析旅游與飲食文化的關(guān)系(英文)
- 中國(guó)飲食文化的翻譯.pdf
- 2016年飲食文化外文翻譯--淺析旅游與飲食文化的關(guān)系
- 常德飲食文化
- 包頭飲食文化
- 湛江飲食文化
- 韓城飲食文化
- 中國(guó)飲食文化
- 中外飲食文化
- 溫州飲食文化
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論