版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、賓格代詞 y 與格代詞,Pronombres acusativos y pronombres dativos,直接賓語與間接賓語,直接賓語:有些動(dòng)詞通常必須跟名詞或名詞性短語組合才能表達(dá)完整意思。這類充實(shí)動(dòng)詞含義的名詞、代詞、名詞詞組或其他名詞化的詞類或語段,就稱作直接賓語。Estudiar ¿qué? 聽話人獲得完整信息Estudio español. (名詞)
2、Voy a comprar algo. (代詞)Ahora queremos descansar. (動(dòng)詞原形)Ellos me preguntan si estamos bien. (從句),如果直接賓語是人?如果直接賓語是指稱人的名詞,則在它的前面加前置詞a。Voy a ver a Luis.Llevo a mi abuelo al hospital.,間接賓語:有些動(dòng)詞可以帶雙賓語,其中一個(gè)回答用¿qu
3、33;?提出的問題,另一個(gè)回答用¿a quién?提出的問題?;卮鸷笠粋€(gè)問題的賓語稱作間接賓語。Doy las llaves a Federico. ¿Qué vas a dar a Federico?¿A quién vas a dar las llaves?Llevo las revistas a mi profesor.注意:作間接賓語的名詞之前一定要帶前置詞a
4、。通常的語序是:雙賓語均置于動(dòng)詞之后,直接賓語在前,間接賓語在后。我給你一本書。Doy un libro a ti.,奪格人稱代詞:介詞后面的人稱代詞以奪格形式出現(xiàn)。 A/de/en mí/ti/él/ella/usted/nosotros/vosotros/ellos/ellas/ustedes,賓格代詞(Pronombres acusativos),賓格代詞指代動(dòng)詞的直接賓語。避免話語和行文拖沓。El
5、 profesor lee el texto y tenemos que comentarlo.Mi madre está enferma. Voy a ir al hospital a verla.Estos libros son nuestros, pero los podéis leer.La profesora hace preguntas y nosotros, mis compañeros
6、 y yo, las tenemos que contestar.,賓格代詞的第三人稱單復(fù)數(shù):賓格代詞必須與所指代的名詞保持性數(shù)一致。 Ésta es vuestra habitación. Tenéis que limpiarla.2. 賓格代詞置于變位動(dòng)詞前,與之分寫。 或動(dòng)詞短語的原形動(dòng)詞后,與之連寫。 Ésta es vuestra h
7、abitación. La tenéis que limpiar. Ésta es vuestra habitación. Tenéis que limpiarla.,你可以在那里等我。Puedes esperar a mí allí.Puedes esperarme allí. / Me puedes esperar allí.
8、我得帶你們?nèi)コ?。Tengo que llevar a vosotros/vosotras al supermercado.Tengo que llevaros al supermercado./ Os tengo que llevar al super.,Ejercicios,你想帶我們?nèi)ツ睦铮?#191;Adónde nos quieres llevar? / ¿Adónde quieres ll
9、evarnos?我愛你。Te quiero. / Te amo.我想見你。Quiero verte. / Te quiero ver.,與格代詞 (pronombres dativos),與格代詞指代動(dòng)詞的間接賓語。Primero, los alumnos hace preguntas al profesor, y después él explica la palabra nueva a los alu
10、mnos.Primero, los alumnos hace preguntas al profesor, y después él les explica la palabra nueva.,與格代詞置于變位動(dòng)詞之前(分寫)或置于原形動(dòng)詞之后(合寫)。,¿A qué se refiere los siguientes pronombres dativos?指出下列與格代詞所指代的間接賓語。
11、1. La profesora nos hace preguntas y las contestamos.2. El médico le toma el pulso al enfermo y después le va a recetar unas pastillas.3. Mi primo quiere leer revistas. Le voy a llevar algunas.4. ¿Qui
12、233;n puede explicarme el texto con palabras fáciles?5. ¿Me puedes dar unas llaves de la casa?注意:第三人稱與格代詞。 為了消除歧義,常用“a+名詞或代詞”來復(fù)指。Voy a leerles a ustedes este libro.¿Puedo hacerle a usted unas
13、 preguntas?,注意: 1. 判定第一、二人稱的代詞究竟是賓格還是與格。El profesor viene a vernos y nos trae unos libros.El médico me ausculta y después me receta unas pastillas.Quiero verte por la tarde y hacerte unas preguntas.,2. L
14、eísmo現(xiàn)象在西班牙的一些地區(qū),指代指人直接賓語時(shí),不用賓格代詞(lo, los, la, las),而用與格代詞(le, les)。這種現(xiàn)象叫做leísmo現(xiàn)象(與格替代賓格)。Por ejemplo:Luis, una señorita le(lo) espera a la puerta.Mi padre está enfermo. Voy a verle(verlo) esta
15、 tarde.,Ejercicios,你能給她們讀讀這些單詞嗎?¿Puedes leerles estas palabras?¿Les puedes leer estas palabras?他得把那本新雜志交給我。Tiene que entregarme la revista nueva.Me tiene que entregar la revista nueva.給你我的心。Te doy mi cor
16、azón.,賓格、與格代詞同時(shí)使用,同時(shí)使用賓格代詞和與格代詞時(shí),其中指代間接賓語的與格代詞在前;指代直接賓語的賓格代詞在后。要么同時(shí)置于變位動(dòng)詞之前,各自分寫。要么同時(shí)置于動(dòng)詞短語的原形動(dòng)詞之后,全部合寫。Quiero leer el periódico. ¿Me lo puedes dar?Quiero leer el periódico. ¿Puedes dárme
17、lo? 注意:連寫時(shí),為保持動(dòng)詞原形的重音不變,要在原來的重讀音節(jié)上添加重音符號(hào)。Te dejamos estas revistas, pero tienes que entregárnoslas mañana.,Más ejemplos:Juan tiene una bicicleta, pero no te la quiere prestar.Juan tiene una bicicleta,
18、 pero no quiere prestártela. Os hacemos preguntas en español y nos las contestáis en español también.Luis vuelve a casa con un periódico y me lo entrega.,3. 當(dāng)賓格、與格人稱代詞同時(shí)出現(xiàn)時(shí),與格代詞的第三人稱單復(fù)數(shù)以
19、變體se的形式出現(xiàn)。Aquí tienes las llaves de tu hermano. ¿Se las puedes llevar?Aquí tienes las llaves de tu hermano. ¿Puedes llevárselas?Luis os va a hacer preguntas y tenéis que contestárse
20、las en español.Luis va a haceros preguntas y se las tenéis que contestar en español.課文里有很多生詞。路易斯問他父親。父親就給他解釋。Hay muchas palabras nuevas en el texto. Luis le hace preguntas a su padre y él se las e
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人稱代詞的主格和賓格
- 西班牙語
- 西班牙語學(xué)習(xí)技巧+西班牙語法
- 人稱代詞的主格和賓格及物主代詞的用+練習(xí)
- 西班牙語學(xué)習(xí)技巧+西班牙語法
- 西班牙語發(fā)音
- 主賓格,物主代詞及練習(xí)
- 西班牙語顏色
- 日常西班牙語
- 學(xué)生在西班牙語口語課堂中作用的改變(西班牙語論文)
- 《基礎(chǔ)西班牙語》(下冊(cè))
- 《基礎(chǔ)西班牙語》(上冊(cè))
- 入門西班牙語筆記
- 西班牙語的酒類名詞
- 西班牙語常識(shí)題
- 西班牙語分類詞匯匯總
- 西班牙語學(xué)習(xí)書籍推薦
- 西班牙語初級(jí)ppt (29)
- 西班牙語初級(jí)ppt (45)
- 西班牙語初級(jí)ppt (16)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論