版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、碩士英語課文翻譯碩士英語課文翻譯One跨文化交流中的絆腳石1為什么我們與來自其它文化的人們的交流總是充滿了誤會、讓人感到沮喪呢?令很多人奇怪的是,即使懷著良好的愿望、使用自己認為是友好的方式,甚至有互利的可能性,也似乎都不足以保證交流的成功。有時候,出現(xiàn)排斥現(xiàn)象正是因為一方所屬的文化群體團體是“不同”的。在這個國際舞臺發(fā)生重大變化的時刻,探討為什么嘗試交流的結(jié)果卻令人失望的原因是必要的,這些原因?qū)嶋H上是跨文化交流中的絆腳石。2相似性的假
2、設為什么誤解或反對會產(chǎn)生呢?這個問題的一個回答就是,大部分的人天真地認為世界上的人有足夠的相似之處,可以讓我們成功地交流信息或感受,解決共同關(guān)注的一些問題,加強商業(yè)關(guān)系,或者只是產(chǎn)生我們所希望產(chǎn)生的印象。所有的人都會生兒育女,組成家庭或社會,發(fā)展一種語言以及適應他們周圍環(huán)境的這種傾向特別具有欺騙性,因為它帶來了一種期望,這種期望就是這些行為的形式以及圍繞這些行動的態(tài)度與價值觀念將是相似的。相信“人就是人”和“我們內(nèi)在本質(zhì)是相似的,”這讓
3、人感到心安理得,但是下定決心去尋找證據(jù)卻只會令人失望。3力求證明達爾文關(guān)于面部表情是共同的這一理論的跨文化研究給人極大的希望,研究者發(fā)現(xiàn)臉部的某些看得見的形狀,即因憤怒、恐懼、驚訝、悲傷、厭惡、幸福而緊縮的肌肉組合我們?nèi)祟惛鞒蓡T都是一樣的。但是這似乎無濟于事,只要我們意識到一個人生長的文化決定了這種情感是否會表露或壓抑決定了在何種場合和的人也都是個問題。本國居民可2能會被灌輸有這種期望:既然外國人穿著合適,并且能說一些本國話,那么他或她
4、也有同樣的非語言的準則、想法和感覺。這樣一來,點頭、微笑和肯定的話語很可能會被自信地闡釋為他們已經(jīng)告知、幫助和取悅了外國人。然而,很有可能的是,外國人實際上不大懂語言的和非語言的內(nèi)容,僅僅只是出于禮貌顯示出興趣或者盡量不使主人感到尷尬而沒有說出心中疑問。8語言差異第二個絆腳石顯而易見,幾乎不用說了—這就是語言。詞匯、語法、俗語、俚語、方言等等都會造成交流困難,但是艱難地使用一種新語言的人至少會意識到語言上的麻煩。更糟糕的問題是死死抱住新
5、語言中一個詞匯或短語的一種意義,而不顧隱含義和語境。詞意多變的現(xiàn)象,尤其再加上了語調(diào)起伏和音調(diào)元素,就更難以掌握,以致于常常被置之不理。這個問題之所比簡單地翻譯外文單詞更糟糕,是因為每個人都以為自己理解外語。赫魯曉夫的名言“我們將要埋葬你”便是全國性誤解的經(jīng)典例句。甚至“是”或“不是”這兩個詞都可能造成麻煩。當一個日本人被問到“你不想要喝點茶嗎?”,他(或她)聽出了句子的字面意思,然后回答“不”,意思是他(或她)想要。其實“是的,我不想
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論