版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、CATTI筆譯實務(wù)真題解析2018.11CATTI二筆實務(wù)真題解析二筆實務(wù)真題解析英譯漢passage1NewdronefootagegivesaglimpseofthedamagethatHawaiisBigIslsustainedinthewakeofvolcanicexplosionsinrecentdays.Smokecanbeseenbillowingoffthelavaasitcreepsdownroadsthroughwo
2、odedareastowardhomes.Firesarevisiblewithterrifyingstreamsofbrightnessbreakingthroughthesurroundingareasofblack.AfteradayofrelativecalmKilauea(基拉韋厄火山)roaredbackinfullfceonSundayspewinglava300feetintheairencroachingonahalf
3、mileofnewgroundbringingthetotalnumberofdestroyedstructuresto35.Therehavebeen1800residentsevacuatedfromtheirneighbhoodswherecrackshavebeenopeningspillinglava.Inevacuatedareaswithrelativelylowsulfurdioxidelevelsresidentswe
4、reallowedtoreturnhomefafewhourstocollectbelongingsonSundayMonday.Officialssaidthoseresidentsalittlemethanhalfoftheevacueeswereallowedtoreturnbrieflytheywouldcontinuetoallowresidentsinifitcouldbedonesafely.近日,無人機新拍攝到的畫面展現(xiàn)
5、了夏威夷大島(HawaiisBigIsl)在火山噴發(fā)后的破壞景象:巖漿順著道路緩慢流淌,穿過樹林,朝著村舍進發(fā),產(chǎn)生的煙霧翻滾升騰。熊熊烈火閃耀著光芒,照亮四周的黑色區(qū)域。經(jīng)過一天的相對平靜期,基拉韋厄火山(Kilauea)于周日再次全力爆發(fā),噴射出的巖漿高達300英尺,半英里土地被侵蝕,總共摧毀了35棟房屋。在地裂和巖漿噴發(fā)地區(qū),1800名居民撤離他們居住的社區(qū)。而在二氧化硫水平相對較低的地方,居民則被允許在周日和周一抽幾個小時回家拿
6、出自己所需的物品。政府官員表示,在確保安全的情況下,大部分被疏散的居民可以暫時回家,后期他們還會允許更多的居民回家?!癟hingsgotprettyactive“anofficialsaidataSaturdaypressconference.“Theeightvolcanoeswereprettyactivetothepointwherelavawasspewingtheflowstartedspreadingsowegotaddit
7、ionaldamageoutthere.Imnotsurewhatthecountisbutwethoughtitwasjustcontinuingtogo.Ftunatelyseismicityhaslaiddownthevolcanoeshavegonequietnow.“Butofficialshadcautionedthatupwardpathsincethe1950s.YetaccdingtoaPewResearchCente
8、r(皮尤研究中心)repttheaveragehourlywagefnonmanagementprivatesectwkwas$20.67in2014just$1.49higherthanin1964adjustedfinflation.美國就是這么做的,英國也不例外,官方數(shù)據(jù)所反映的結(jié)果并不一定總是符合人們的經(jīng)驗。昔日的造船之都紐卡斯爾就是一個典型的例子。上世紀70年代,這座城市的競爭力開始落后于亞洲,從此,人民生活水平停滯不前??傆?/p>
9、人告訴我們說,美國經(jīng)濟正在蓬勃發(fā)展。過去兩個季度,國內(nèi)生產(chǎn)總值增長超3%,股價持續(xù)走高,失業(yè)率下降至4%,達到17年來的最低水平。然而,很多人并沒有感受到這種增長。這其中存在著巨大的認知鴻溝。從更廣泛的層面來衡量,失業(yè)率比公開的數(shù)據(jù)要高,因為許多人干脆放棄找工作,或者在找全職工作的同時還做著兼職工作。國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)指標的最大缺陷之一,在于它衡量的是平均值和總值??傊笛谏w了不平等現(xiàn)象,而平均值則沒有太大意義。自20世紀50年代以來
10、,除了幾次經(jīng)濟衰退外,美國經(jīng)濟一直迅猛增長。然而,皮尤研究中心(PewResearchCenter)的報告顯示,2014年非管理類私企工作崗位的時薪為20.67美元,僅比扣除通脹因素后1964年的時薪高出1.49美元。Studiessuggestthatpeoplecaremeaboutrelativethanabsolutewealth.Ifthatistruethenasaminityhavebecomericherthemajit
11、yhavegrownmemiserable.InafamousexperimentcarriedoutatEmyUniversity(埃默里大學(xué))twomonkeyswereputsidebysidegivencucumbersasarewardfperfmingatask.Whenoneofthemonkeyswasgivenbettertastinggrapesinsteadthemonkeyreceivingcucumbersbe
12、camedistraughtflingingitsnowdespisedrewardatitstrainer.TheproblemswithusingGDPasabarometergobeyondmaskinginequality.InventedintheUSinthe1930sthefigureisachildofthemanufacturingage–goodatmeasuringphysicalproductionbutnott
13、heservicesthatdominatemoderneconomies.HowwouldGDPmeasurethequalityofmentalhealthcaretheavailabilityofdaycarecentersparksinyourareaEventheBelarusianeconomistwhopracticallyinventedGDPnotlikethefactthatitcountedarmamentsfin
14、ancialspeculationaspositiveoutputs.AboveallhesaidGDPshouldneverbeconfusedwithwellbeing.Thatsuggestsweneedtofinddifferentwaysofmeasuringoursuccess.Fthemostpartwehavebecomeobsessedwithasinglemeasurethatoffersonlylimitedinf
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- catti三級筆譯實務(wù)真題及答案
- 2017年catti英語二級筆譯實務(wù)真題
- catti三級筆譯實務(wù)全部試題真題及答案匯總
- catti三級筆譯綜合能力真題及答案解析
- 2017年5月catti英語二級筆譯實務(wù)真題
- catti英語二級筆譯真題及答案
- 2017年11月catti二級筆譯真題
- 消防安全技術(shù)實務(wù)真題解析
- catti三級筆譯必看
- 2017年一建機電實務(wù)真題解析
- 2021公路工程實務(wù)真題解析
- 翻譯資料catti三級筆譯漢譯英真題
- 淺談catti筆譯考試備考攻略
- 2017年下半年catti英語二級筆譯實務(wù)真題及部分答案
- catti英語三級筆譯試題
- 筆譯實務(wù)
- 2014年catti三級筆譯綜合能力真題及答案
- catti日語三級筆譯綜合能力考試真題卷2005年
- 2017年catti英語二級筆譯真題及漢譯英答案
- 筆譯實務(wù)94718
評論
0/150
提交評論