版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)第二冊(cè)練習(xí)冊(cè)答案Unit1PartITextExercisesI.ftune—misftunejudge—misjudgelead—misleadleading—misleadingprint—misprintpronounce—mispronouncespell—misspelluse—misuse1.misprint2.mislead3.misleading4.Misuse5.hadmisjudged6.have
2、mispronounced7.misftune8.misspellingcourage—courageousfame—famousgly—glioushum—humousmountain—mountainousspace—spacious9.courageous10.glious11.mountainous12.spacious13.famous14.humousII.1.headstraightf2.haveamealwithoutp
3、aying3.bepassedfrompersontoperson4.stayfaraway5.causetroublefsb.6.besouthofBeijing7.hearone’sfightannounced8.soundsimilar9.resultinhighwaysbeingclosed10.wonderwhatinthewldhashappened11.pleasebeontime12.feellikecryingIII.
4、1.G2.I3.A4.H5.D6.E7.F8.B9.C10.J5.尋夾克衫5月12日,我不慎在操場(chǎng)丟失一件綠色、領(lǐng)口有拉鏈的夾克衫。拾到者請(qǐng)把夾克衫還給失主魯奇。地址:九號(hào)宿舍樓203房間。非常感謝。VNoticeNoticeAllprofesssassociateprofesssarerequestedtomeetinthecollegeconferenceroomonTuesdayMarch18at2:00p.m.todiscuss
5、issuesconcerningacademicexchanges.Unit2PartITextExercisesI.love—lovelyblood—bloodywind—windydirt—dirtysnow—snowybrother—brotherlyshine—shiny1.shiny2.snowy3.dirty4.windy5.brotherly6.lovely7.bloodyII1.swarmintothelongsleep
6、ertrain2.shutthewindowinmyface3.aterribleblowtomydignity4.cutsb.shtsharply5.turnone’sbackonsb.6.astatenottobedescribed7.lookaroundhelplessly8.beofservicetosb.9.beentirelyatsb.’sdisposal10.turnsth.insideoutIII1—5DJGAH6—11
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)教案第二冊(cè)u(píng)nit1
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)教案第二冊(cè)u(píng)nit1
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合練習(xí)第一冊(cè)答案
- 21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程(第二冊(cè))課后翻譯答案
- 世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合教程 第二冊(cè) unit 5
- 21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)_讀寫教程(第二冊(cè))_課后中譯英答案
- 21世紀(jì)_大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程第二冊(cè)u(píng)nit_7
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合教程-第一冊(cè)-答案-unit-5
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合教程4冊(cè)答案復(fù)旦大學(xué)出版社
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)全新版教案
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合教程1練習(xí)及課文翻譯答案
- 高中地理第二冊(cè)練習(xí)冊(cè)答案
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)---綜合教程3.
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合教程第一冊(cè)課文翻譯與課后答案
- 二十一世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合練習(xí)第二冊(cè)答案(1-8單元)
- 綜合日語(yǔ)第二冊(cè)練習(xí)冊(cè)(修訂版)答案
- 21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程(第二冊(cè))課文翻譯及課后答案1-7單元1
- 21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)第一冊(cè)答案
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)綜合教程第一冊(cè)聽力答案及原文1-4單元
- 21世紀(jì)大學(xué)實(shí)用英語(yǔ)全新版綜合教程1翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論