1、論文摘要要寫什么論文摘要要寫什么摘要是對(duì)論文內(nèi)容的簡短而全面的概括,能夠讓讀者迅速總攬論文的內(nèi)容。與題名一樣,摘要也是各種數(shù)據(jù)庫中常見的檢索對(duì)象。摘要是整篇論文中最重要的組成部分。就作者而言,一旦論文刊登在期刊上,論文摘要就將作為印刷版或電子版的摘要總集的一部分,開始其活躍而又長久的“生涯”。就讀者而言,與某篇論文的第一次接觸多是從閱讀其摘要開始的。多數(shù)人通過計(jì)算機(jī)檢索系統(tǒng)對(duì)所需的文獻(xiàn)進(jìn)行搜索,計(jì)算機(jī)屏幕上顯示的只有摘要部分。在翻閱學(xué)術(shù)
2、期刊時(shí),大部分人也是首先閱讀論文的摘要,然后再依據(jù)摘要來決定是否閱讀整篇論文。因此,摘要既要具有高度的信息濃縮性,又要具有可讀性,還要結(jié)構(gòu)完整、篇幅簡短以及獨(dú)立成篇。一篇好的摘要應(yīng)具備以下特點(diǎn):準(zhǔn)確性。摘要應(yīng)能準(zhǔn)確反映論文的目的和內(nèi)容,不應(yīng)包含論文中沒有出現(xiàn)的內(nèi)容。如果該研究主要是在以前的某個(gè)研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,是對(duì)以前研究的擴(kuò)展,那么,就應(yīng)該在摘要中注明以前研究的作者姓名和年份。將摘要與論文的層次標(biāo)題進(jìn)行對(duì)比是核實(shí)摘要精確性的有效方法
3、。獨(dú)立性。摘要應(yīng)自成一體,獨(dú)立成篇,所以要對(duì)特殊的術(shù)語、所有的縮寫(計(jì)量單位除外)、省略語做出說明,拼寫出實(shí)驗(yàn)和藥品的名稱(藥品采用通用名稱)。新術(shù)語或尚無合適中文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號(hào)注明原文。在引用其他出版物時(shí)要包括作者的姓名和出版日期(在論文的參考文獻(xiàn)表中要充分說明文獻(xiàn)資料的出處)。簡練而具體。摘要中的每一個(gè)句子都要能最大限度地提供信息,且盡可能地簡練。摘要的長度一般不超過300字。摘要的開頭要提出最重要的信息(但不要重復(fù)
4、題名)。它可以是目的或論題,也可以是結(jié)果或結(jié)論。摘要里最多只需包括4個(gè)或5個(gè)最重要的觀點(diǎn)、結(jié)果或含意。簡潔、具體的摘要要反映論文的實(shí)質(zhì)性內(nèi)容,展示論文內(nèi)容足夠的信息,體現(xiàn)論文的創(chuàng)新性,展現(xiàn)論文的重要梗概,一般由具體研究的對(duì)象、方法、結(jié)果、結(jié)論四要素組成。對(duì)象——是論文研究、研制、調(diào)查等所涉及的具體的主題范圍,體現(xiàn)論文的研究內(nèi)容、要解決的主要問題,是問題的提出,研究方向的確立與目標(biāo)的定位。方法——是論文對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行研究的過程中所運(yùn)用的原
5、理、理論、條件、材料、工藝、結(jié)構(gòu)、手段、程序,是完成研究對(duì)象的必要手段。結(jié)果——是作者運(yùn)用研究方法對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行實(shí)驗(yàn)、研究所得到的結(jié)果、效果、數(shù)據(jù),被確定的關(guān)系等,是進(jìn)行科研所得的成果。結(jié)論——是作者對(duì)結(jié)果的分析、研究、比較、評(píng)價(jià)、應(yīng)用、提出的問題等,是結(jié)果的總結(jié),顯示研究結(jié)果的可靠性、實(shí)用性、創(chuàng)新性,體現(xiàn)論文研究的價(jià)值與學(xué)術(shù)水平,是決定論文被檢索的窗口。中文摘要的寫作要求:1.摘要以主題概念不遺漏為原則,中文摘要字?jǐn)?shù)為200300字,
6、英文摘要為100150wds2.用重要的事實(shí)開頭,突出論文新的信息,即新立題、新方法、結(jié)論與結(jié)果的創(chuàng)新性等3.敘述要完整,清楚,簡明扼要,邏輯性要強(qiáng),結(jié)構(gòu)完整,刪去背景與過去的研究信息,不應(yīng)包含作者將來的計(jì)劃,杜絕文學(xué)性修飾與無用的敘述4.摘要中涉及他人的工作或研究成果的,盡量列出他們的名字英文摘要原則上要求由原論文的作者提供但許多作者尤其是人文社科類的科研人員尚難以使用英文表達(dá)自己的思想實(shí)際上都是委托他人將自己的中文摘要翻譯成英文。針
7、對(duì)這種情況譯者首先應(yīng)該詳細(xì)了解原文的內(nèi)容弄清楚原文中專業(yè)術(shù)語和詞匯的含義通過上下文梳理出語法關(guān)系和邏輯關(guān)系正確理解中文摘要的內(nèi)容其次根據(jù)英語的行文習(xí)慣和詞語搭配的用法合理安排句子結(jié)構(gòu)正確選擇用詞盡可能忠實(shí)準(zhǔn)確地傳達(dá)原文的意思最后對(duì)照原文仔細(xì)檢查。在這個(gè)過程中譯者要特別注意專有名詞的翻譯如外國人名或已被公認(rèn)的中國人名的拼寫外國地名的拼寫文章或書籍名稱的翻譯專業(yè)術(shù)語的翻譯等等。千萬不要想當(dāng)然地去翻譯而應(yīng)該通過咨詢專業(yè)人士或查找資料找到這些詞
8、語正確的英文表述。英文摘要常常使用被動(dòng)語態(tài)這樣可以避免主觀色彩太濃給人以強(qiáng)加的印象但是有時(shí)為了突出所表達(dá)的內(nèi)容主動(dòng)語態(tài)可以更加直接有力時(shí)態(tài)通常使用一般現(xiàn)在時(shí)和一般過去時(shí)主語使用單數(shù)第三人稱(也有的用第一人稱復(fù)數(shù)形式)。摘要的概念及其分類國家標(biāo)準(zhǔn)GB644786《文摘編寫規(guī)則》中要求:“摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋簡明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文?!币虼苏钦撐娜績?nèi)容的高度概括是整篇論文的濃縮部分通過摘要便能決定
9、是否有必要閱讀全文。一般而言科技論文摘要有下列兩種類型:指示性摘要和信息性摘要。指示性摘要指示性摘要主要概括論文的內(nèi)容要點(diǎn)不寫研究過程和細(xì)節(jié)篇幅較短。適用于綜述性文獻(xiàn)、圖書介紹及編輯加工過的專著創(chuàng)新內(nèi)容較少的論文或資料性論文等。信息性摘要信息性摘要多用于科技雜志或科技期刊的文章綜述論文的主要內(nèi)容目的方法及主要結(jié)果與結(jié)論內(nèi)容詳盡文字簡潔精確在有限的字?jǐn)?shù)內(nèi)向讀者提供盡可能多的信息。信息性摘要的構(gòu)成國際檢索系統(tǒng)《EI》要求信息性摘要簡潔明確不
10、超過150個(gè)字。將論文的“目的(purposes)”主要的研究“過程(procedures)”及采用的“方法(methods)”由此得出的“結(jié)果(results)”和重要“結(jié)論(conclusions)”表達(dá)清楚。它主要由以下四部分組成。(1)目的(purpose):主要說明作者寫此文章的目的或說明本文主要要解決的問題。如:Controlofstochasticerrinadiscretesystemisanalyzedfmerrmod
11、el.(2)過程及方法(method):主要說明作者主要工作過程及所用的方法也包括邊界條件、使用的主要設(shè)備和儀器。(3)結(jié)果(result):作者在此工作過程最后得出的具體研究結(jié)果。(4)結(jié)論(conclusion):作者由研究結(jié)果推出的應(yīng)用范圍和應(yīng)用情況。摘要的寫作注意事項(xiàng)1摘要中只談新信息(1)摘要中切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要也不可加進(jìn)作者的主觀見解、解釋、評(píng)論。如論文摘要中有如下字句:“有關(guān)方面的研究有待于進(jìn)一步展開”或“
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論