2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩209頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第1頁共312頁第一章緒論習(xí)題一、選擇題【A型題】1以中醫(yī)藥理論為指導(dǎo),運(yùn)用現(xiàn)代科學(xué)技術(shù),研究中藥藥劑的配制理論、生產(chǎn)技術(shù)、質(zhì)量控制與合理應(yīng)用的綜合性應(yīng)用技術(shù)科學(xué),稱為DA中成藥學(xué)B中藥制劑學(xué)C中藥調(diào)劑學(xué)D中藥藥劑學(xué)E工業(yè)藥劑學(xué)2研究中藥方劑調(diào)配技術(shù)、理論和應(yīng)用的科學(xué),稱為CA中成藥學(xué)B中藥制劑學(xué)C中藥調(diào)劑學(xué)D中藥藥劑學(xué)E中藥方劑學(xué)3《藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范》的簡稱是AAGMPBGSPCGAPDGLPEGCP4非處方藥的簡稱是BAWTOB

2、OTCCGAPDGLPEGCP5《中華人民共和國藥典》第一版是EA1949年版B1950年版C1951年版D1952年版E1953年版6中國現(xiàn)行藥典是EA1977年版B1990年版C1995年版D2000年版E2005年版7《中華人民共和國藥典》是BA國家組織編纂的藥品集B國家組織編纂的藥品規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)的法典C國家食品藥品監(jiān)督管理局編纂的藥品集D國家食品藥品監(jiān)督管理局編纂的藥品規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)的法典E國家藥典委員會(huì)編纂的藥品集8世界上第一部藥典是C

3、A《佛洛倫斯藥典》B《紐倫堡藥典》C《新修本草》D《太平惠民和劑局方》E《神農(nóng)本草經(jīng)》9藥品生產(chǎn)、供應(yīng)、檢驗(yàn)及使用的主要依據(jù)是BA藥品管理法B藥典C藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范第3頁共312頁20最早實(shí)施GMP的國家是BA法國,1965年B美國,1963年C英國,1964年D加拿大,1961年E德國,1960年【B型題】[21~24]A1988年3月B659年C1820年D1498年E1985年7月1日21中華人民共和國衛(wèi)生部正式頒布中國的第一

4、部GMP是在A22第一部《中華人民共和國藥品管理法》開始施行的時(shí)間是E23《美國藥典》第一版頒布于C24世界上第一部全國性藥典——《新修本草》在中國頒布施行的年代是B[25~28]A處方B新藥C藥物D中成藥E制劑25用于治療、預(yù)防和診斷疾病的物質(zhì)稱為C26根據(jù)《中國藥典》、《國家食品藥品監(jiān)督管理局藥品標(biāo)準(zhǔn)》或其他規(guī)定處方,將原料藥加工制成的藥品稱為E27未曾在中國境內(nèi)上市銷售的藥品稱為B28醫(yī)療和藥劑配制的書面文件稱A[29~32]A《

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論