2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、全面推進(jìn)中外人文交流內(nèi)涵與實質(zhì)顧名思義,中外人文交流是指中國人民與其他國家的人民之間進(jìn)行的教育、科學(xué)、文化、體育等方面的交流。它有幾個方面的特點:一是交流的主體是人民而不是政府,因此,有時被稱為人民外交或民間外交。這里的人民,既指單稱的中國公民,也是組織起來的中國公民或者社會組織、人民團(tuán)體;二是交流的領(lǐng)域有限定,主要限于教育、科技、文化、體育、青年等密切聯(lián)系人的文化生活和人的主體性價值的領(lǐng)域。政治交往、經(jīng)貿(mào)交往雖然也屬于廣義上的社會交往

2、,但不屬于人文交流;三是以民族、國家為界面進(jìn)行交流。無論是中英人文交流,還是中美人文交流,都有著明確的國家屬性和民族屬性。當(dāng)然,中外人文交流是以我國為出發(fā)點的,因此,又可分中外雙邊人文交流,以及中外多邊人文交流,中國人民與聯(lián)合國教科文組織機構(gòu)及其組織的活動發(fā)生的聯(lián)系,主要屬于后一種人文交流;四是具有自發(fā)交流模式和組織交流模式兩種生成方式。那些由單個或多個中國公民根據(jù)自己的意愿不自覺地進(jìn)行了對外丈,比或其他人文交流,可以視為自發(fā)交流模式,

3、包括國際通訊、文學(xué)翻譯、自費留學(xué)、移民、跨國婚姻、個外交的色彩。這主要是因為,“2.0版”的國家對外開放指向全面的開放,“一帶一路”構(gòu)想和參與全球治理要求加快轉(zhuǎn)型,包括由經(jīng)濟基礎(chǔ)的交往向社會層面的交往轉(zhuǎn)型,由硬實力的競爭向軟實力的競爭轉(zhuǎn)型,由物的開放向人的開放轉(zhuǎn)型,其核心特征是社會的開放。而社會的開放,不是所謂自由的或者無序的人員要素的流通,而是要形成有序的、有引導(dǎo)的、遞次開放的格局。在現(xiàn)階段,首先急需大量有組織的中外人文交流,以上述的

4、組織模式帶動自發(fā)模式,促成中外教育交流、科技交流、文化交流和青年人員交流的大發(fā)展,推動形成生機勃勃的對外開放局面。這樣,中外人文交流就歷史性地被賦予了一種外交使命。這種使命的目標(biāo)是,人文交流要開拓外交戰(zhàn)線的第二戰(zhàn)場(社會戰(zhàn)場),發(fā)揮中國新時期軟實力外交的生力軍作用,在為政治外交、經(jīng)濟外交服務(wù)和協(xié)同的同時,形成獨立的社會化交往力量,成為與政府外交、政黨外交一樣的對外交往模式,在增進(jìn)理解、增進(jìn)信任、增進(jìn)友誼方面發(fā)揮作用,為中華民族偉大復(fù)興和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論