2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、數(shù)字的口譯數(shù)字的口譯任何話題的口譯都可能遇到各種復(fù)雜的數(shù)字。而數(shù)字的口譯又必須準(zhǔn)確無(wú)誤。對(duì)初任口譯的人來(lái)說(shuō),數(shù)字的口譯往往是一大難點(diǎn)。造成漢英數(shù)字互譯困難的原因有幾個(gè)方面:一個(gè)原因是漢語(yǔ)和英語(yǔ)的數(shù)字表達(dá)方式和四位以上數(shù)字的數(shù)位分段法不同。漢語(yǔ)數(shù)位的個(gè)、十、百、千、萬(wàn)、十萬(wàn)、百萬(wàn)、千萬(wàn)、億、十億等都是用10的倍數(shù)來(lái)表達(dá)的。漢語(yǔ)四位以上的數(shù)字每四位為一段;而英語(yǔ)則每三位為一段。試比較漢英數(shù)字段位的不同。漢語(yǔ)數(shù)字分段法:第一段位個(gè)十百千第二段

2、位萬(wàn)十萬(wàn)百萬(wàn)千萬(wàn)第三段位億十億百億千億第四段位兆(萬(wàn)億)英語(yǔ)數(shù)字分段法:第一段位OneTenHundred第二段位ThousTenthousHundredthous第三段位MillionTenmillionHundredmillion第四段位BillionTenbillionHundredbillion第五段位Trillion從以上對(duì)比中可以看出,英語(yǔ)數(shù)詞中沒(méi)有與漢語(yǔ)“萬(wàn)”、“十萬(wàn)”、“千萬(wàn)”、“億”等相對(duì)應(yīng)的詞,這就給漢英數(shù)字互譯帶來(lái)

3、很大不便。漢譯英時(shí)遇到以上數(shù)字時(shí),譯員必須很快推算出與其相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)數(shù)位和表達(dá)方式:漢語(yǔ)萬(wàn)十萬(wàn)千萬(wàn)億英語(yǔ)tenthoushundredthoustenmillionhundredmillion英譯漢時(shí)則要做相反的推算和轉(zhuǎn)換。這樣,譯員在進(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的同時(shí),要不停地進(jìn)行數(shù)位的推導(dǎo)和換算,腦子活動(dòng)異常緊張,稍不注意便會(huì)出錯(cuò)。造成漢英數(shù)字互譯困難的另一個(gè)原因是英語(yǔ)有可數(shù)和不可數(shù)名詞之分,在表示與可數(shù)和不可數(shù)名詞相關(guān)的不定數(shù)字或倍數(shù)時(shí),漢英兩種

4、語(yǔ)言的表達(dá)方式不同。例如:下列幾組不定數(shù)字的漢語(yǔ)表達(dá)方式基本上是一樣的,而英語(yǔ)則不同。很多人(書)manypeople(books)很多水(啤酒)muchwater(beer)很多人(水)alotofpeople(water)大量的參考書alargenumberofreferencebooks大量有用的信息alargequantityofusefulinfmation大批的產(chǎn)品(食物)largequantitiesofproducts(

5、food)你要多少(面包)就拿多少。Takeasmuch(bread)asyouwant.你要多少(桔子)就拿多少。Takeasmany(anges)asyouwant.4705——fourthoussevenhundredfive6003——sixthousthree15600——fifteenthoussixhundred75426391——seventyfivemillionfourhundredtwentysixthousthr

6、eehundredniyone564000000——fivehundredsixtyfourmillion1250000000——onebilliontwohundredfiftymillion3模糊數(shù)字的口譯模糊數(shù)字的口譯口譯中經(jīng)常遇到一些模糊數(shù)字,如“幾個(gè)”、“十幾個(gè)”、“幾十個(gè)”、“成百上千個(gè)”等等。模糊數(shù)字的口譯雖也有一定的規(guī)律,但主要靠平時(shí)熟記,用時(shí)才能熟練自如,準(zhǔn)確無(wú)誤。注意以下模糊數(shù)字的口譯幾個(gè)——someafewseve

7、ralanumberof兩、三個(gè)——twothree五、六個(gè)——fivesix十幾個(gè)——methantenoveradozenlessnomethantwenty三十來(lái)個(gè)——aboutaroundthirty幾十個(gè)——dozensof幾十年——decades十幾歲——inonesteens四十出頭——alittleabitoverfty五十歲左右——melessfifty(yearsold)aboutfifty(yearsold)近八十

8、歲了——nearlyalmosteighty(yearsold)九十好幾了——welloverniy(yearsold)五點(diǎn)左右——aroundfiveo’clock三天左右——threedaysso大約150米處——somewhereabout150meters好幾百——hundredsof成千上萬(wàn),千千萬(wàn)萬(wàn)——thoussof幾十萬(wàn)——hundredsofthoussof幾百萬(wàn)——millionsof億萬(wàn)——hundredsofmi

9、llionsof4、百分?jǐn)?shù)、小數(shù)、分?jǐn)?shù)的口譯、百分?jǐn)?shù)、小數(shù)、分?jǐn)?shù)的口譯8%——eightpercent15%——fifteenpercent42%——ftytwopercent4.35%——fourpointthreefivepercent0.5%——pointfivepercent4.032——fourpointnaughtthreetwo71.006——seventyonepointnaughtnaughtsix12——onehal

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論