2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩246頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、毋庸置疑,當前,全球化浪潮席卷了世界各個國家和地區(qū)。而上海也正以中國城市“領頭羊”的姿態(tài)卷入這一浪潮中。上海未來的發(fā)展定位如何?未來的發(fā)展方向在哪里?是被動承受,在全球化浪潮中任由沉浮?還是主動出擊,把握時機,確定自身在全球城市體系中不可取代的地位?答案不言而喻。 時至今日,全球化不再是一個陌生的課題?!翱鐕尽?,“全球金融體系”等等成為人們耳熟能詳?shù)年P于全球化的名詞。越來越多的專家與學者參與這場關于全球化的大討論。其研究關乎

2、全球城市的定義,全球城市成因,全球城市發(fā)展規(guī)律,全球城市發(fā)展方向,全球城市規(guī)劃與管理,全球城市個案研究等諸多方面。這些研究成果為今后城市的全球化發(fā)展道路提供了有益的經驗與警示。 然而,沒有一個城市的發(fā)展經驗能夠成為放諸四海皆準的標準。對上海而言,中國的政治經濟體制與改革開放歷程決定了上海必將面臨一條世界獨一無二的全球化道路,發(fā)達國家全球城市的發(fā)展經驗可以借鑒,卻難以抄襲?;仡櫳虾_^去幾十年起起落落的發(fā)展歷程,綜觀上海當前所面臨的

3、國際國內發(fā)展環(huán)境,審視上海自身的發(fā)展條件,可以認為,上海城市發(fā)展的戰(zhàn)略目標是建設全球城市,核心目標是提升國際競爭力,也就是說,上海面臨同步實現(xiàn)城市現(xiàn)代化和國際化的跨越式發(fā)展。 全球城市的內涵極為豐富,包括經濟、社會、生態(tài)等方面。為實現(xiàn)這一戰(zhàn)略目標所架構的上海城市發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃是一個龐大的系統(tǒng)工程,包括產業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略、區(qū)域發(fā)展戰(zhàn)略、生態(tài)發(fā)展戰(zhàn)略、社會發(fā)展戰(zhàn)略以及空間發(fā)展戰(zhàn)略等五個子系統(tǒng)。簡言之,當前,上海應該大力發(fā)展現(xiàn)代服務業(yè),促成產

4、業(yè)集群的發(fā)育和壯大以有效參與國際競爭;建設上海為核心的全球城市區(qū)域,促進區(qū)域內的良性競爭與合作關系;建設生態(tài)城市,構筑上海城市發(fā)展所依賴的自然生態(tài)網絡,切實改善環(huán)境質量及資源化利用水平,形成城鄉(xiāng)一體化的生態(tài)建設布局以及與自然共生的城市形態(tài);構建具有“親和力”的城市與和諧社會,提高城市生活質量,提高對人口和經濟活動的吸引力。而當所有這些落實到物質形態(tài)層面上時,就需要一個合理的、可持續(xù)發(fā)展的城市空間布局結構、形態(tài)與發(fā)展規(guī)劃。這也正是本研究的

5、重中之重。 根據(jù)以上理論與實證研究,結合十年來上海建設的基本經驗,可以認為,上海城市空間發(fā)展規(guī)劃應該從長江三角洲、上海市域、上海中心城等三個層次;從產業(yè)布局、人口規(guī)模、歷史保護、生態(tài)環(huán)境、公共服務和基礎設施等多個角度統(tǒng)籌考慮,協(xié)調發(fā)展。尤其要發(fā)揮浦東新區(qū)的示范帶動作用。同時,抓住2010年承辦世博會的契機,邁入國際化大都市行列,順利完成建設全球城市的第一步。 世界格局瞬息萬變,城市建設日新月異,城市發(fā)展規(guī)劃是個動態(tài)的過程

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論