《俄-居民社會服務法-監(jiān)督落實情況》翻譯報告_4146.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩120頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、分類號UDC一,密級公最|京≯產(chǎn)篝翻譯碩士研究報告《俄監(jiān)督落實情況》翻譯報告申請人:學號:培養(yǎng)單位:學科專業(yè):研究方向:指導教師:完成日期:劉艷2140880中俄聯(lián)合研究生院翻譯碩士俄語口譯祖雪晴2017年3月15日中文摘要中文摘要《有關2014年12月28日第442一中3號相關條例在俄羅斯各聯(lián)邦主體的監(jiān)督落實情況》(以下簡稱《俄監(jiān)督落實情況》)是俄羅斯聯(lián)邦勞動與社會保障部對((2013年12月28曰第442。①3號聯(lián)邦法》的附件,對該

2、文本信息進行分析。該文件屬于公文事務語體行政公文分語體,具有公文事務語體應有的語言特點。本報告以《俄監(jiān)督落實情況》的漢譯為例,首先從文本的詞匯特點和句法特點著手,分析文本的語言特點;其次研究文本中詞語的翻譯方法和句子的翻譯方法。本報告中列舉了俄譯漢過程中不同的翻譯方法,對每種翻譯方法給出實例并做出分析。這些翻譯方法包括翻譯詞匯時所用到的增詞法、減詞法、詞類轉換法、專有名詞查譯法,以及翻譯句子時所用到的切譯法、句子成分轉化法、語序調整法等

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論