2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩73頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、基于國內(nèi)招商引資項目文本漢英翻譯現(xiàn)狀,本文運(yùn)用語域理論的相關(guān)觀點分析該類實用文本英譯中存在的典型問題并提出相應(yīng)的解決對策。本文從近30家省市級政府網(wǎng)站中選取59個譯例,根據(jù)語域分析框架從語場、語旨和語式三個方面對其進(jìn)行分析探討,結(jié)果表明:國內(nèi)招商引資項目文本漢英翻譯主要存在六類問題:
   語場層面的:
   1)項目標(biāo)識語;
   2)專業(yè)術(shù)語翻譯不當(dāng)。
   語旨層面的:
   3)無主語句;

2、
   4)文化信息翻譯不當(dāng)。
   語式層面的:
   5)表達(dá)口語化;
   6)缺乏銜接。
   這些問題的出現(xiàn)在很大程度上源于譯者對文本語域特征的忽略。為使源文和譯文在語域上實現(xiàn)對等,本文結(jié)合各語域參數(shù)提出了相應(yīng)的對策,即:
   1)根據(jù)項目文本的指導(dǎo)性功能,翻譯項目標(biāo)識語;
   2)根據(jù)“主題”,翻譯專業(yè)術(shù)語;
   3)根據(jù)“無人稱程度”,使用被動語態(tài)或名詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論