2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩74頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、《語言教學(xué)的問題與可選策略》(Issues and options in languageteaching)是斯特恩博士(H·H·Stem)的遺作,由艾倫(Patrick Allen)和哈里(Birgit Harley)根據(jù)遺稿整理編輯而成。本書共分為十二章,重點(diǎn)探討教育語言學(xué)理論與具體語言教學(xué)法的內(nèi)容與關(guān)系以及可為語言教學(xué)機(jī)構(gòu)提供參考的語言教學(xué)策略等問題。筆者選取了翻譯認(rèn)知心理學(xué)理論來指導(dǎo)自己進(jìn)行了此次翻譯工作并撰寫了此篇翻譯報告。本

2、報告旨在研究翻譯認(rèn)知心理學(xué)對翻譯實(shí)踐的指導(dǎo)意義,驗(yàn)證該理論指導(dǎo)下的翻譯策略的可行性。在撰寫過程中,筆者運(yùn)用了圖書館文獻(xiàn)查閱,電子信息瀏覽等方法,尋找大量資料,為研究提供佐證和依據(jù)。本報告分為四個章節(jié):第一章對整個翻譯項(xiàng)目進(jìn)行了介紹,包括項(xiàng)目背景、項(xiàng)目意義、作者介紹等。第二章敘述了翻譯進(jìn)行的整個過程,包括前翻譯階段,翻譯階段和后翻譯階段。第三章闡釋了翻譯認(rèn)知心理學(xué)理論,并用該理論中的語言異質(zhì)論分析筆者翻譯過程中在詞法、句法、語篇中遇到的問

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論