2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩58頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、中國(guó)海洋大學(xué)碩士學(xué)位論文翻譯批評(píng):一場(chǎng)多邊對(duì)話姓名:胡偉申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師:李力20080607原作者、譯者和目的語(yǔ)讀者平等參與的“多邊對(duì)話“。這種批評(píng)模式以譯者和原作者的對(duì)話結(jié)果為基礎(chǔ),包括批評(píng)家和原作者的對(duì)話,批評(píng)家和譯者的對(duì)話和批評(píng)家和目的語(yǔ)讀者的對(duì)話。在這種模式中,批評(píng)家的位置是游移的,他必須和翻譯批評(píng)過(guò)程中所有的參與者對(duì)話,在與他們的“協(xié)商”甚至“爭(zhēng)論’’中,不斷修正自己的意見(jiàn),從而拓寬自己的研究思路

2、,從而使其批評(píng)更加客觀,理性。依照這種翻譯批評(píng)模式,本文以個(gè)案研究的手法,分析了張谷若的譯文《苔絲》,試圖以新的翻譯評(píng)價(jià)模式對(duì)這一譯本做出新的評(píng)價(jià)。按照上述翻譯批評(píng)模式,逐一分析不同階段的對(duì)話,看譯者是否成功完成對(duì)話與其他要素達(dá)到視閾融合,這樣就結(jié)束單純語(yǔ)言上的對(duì)比分析,轉(zhuǎn)向包括批評(píng)家、源語(yǔ)作者、目的語(yǔ)讀者和譯者等在內(nèi)的綜合評(píng)估。基于以上分析,本文進(jìn)一步證實(shí)了翻譯批評(píng)的對(duì)話性本質(zhì),明晰了批評(píng)過(guò)程中各個(gè)對(duì)話及各要素的關(guān)系,構(gòu)建了一個(gè)動(dòng)態(tài)的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論