已閱讀1頁,還剩96頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、改革開放后,中國的對外交流合作正在日趨成熟,伴隨而來的是與社會經(jīng)濟相聯(lián)系的法律商務合同交流日漸增多,該體裁的合同文本和民眾的生活聯(lián)系日趨緊密。但是合同作為法律文本的一種,由于其自身語言的很強專業(yè)性,造成翻譯作品的質(zhì)量好壞不一,這也使合同翻譯對譯者提出了更高的要求。所以本文的目的在于探索如何更好地英譯法律合同。
本文所采用的研究方法是通過理論和實例分析相結(jié)合,對實例進行具體分析,以翻譯過程中所遇到的困難為基點,運用到了增譯,合并
2、,重組,歸化等翻譯技巧和策略對其進行解決。從而實現(xiàn)在功能對等理論指導下,通過這些翻譯方法的使用實現(xiàn)譯文在意思上的對等。
該翻譯報告選用的文本是《中石化建設工程合同》。筆者以該文本為例,闡述漢英兩種語言在合同文本中的特點,在翻譯過程中所遇到的難點,以及譯者針對難點所采用的翻譯策略和指導理論。該報告共分為五部分,第一部分是任務的描述,筆者討論了當前法律合同翻譯的時代背景,合同翻譯的目標和意義,對原稿內(nèi)容進行了簡單闡述,并對本次翻譯
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中石化加油站建設施工承包合同
- 中石化公司經(jīng)理述職報告
- 《中石化X公司加油站招標文件》漢英翻譯實踐報告.pdf
- 中石化hse題庫地質(zhì)工程師
- 中石化加油站安全評價報告
- 中石化涪陵頁巖氣基地建設項目
- 中石化內(nèi)控流程
- 中石化石油工程造價管理信息化建設研究.pdf
- 加油站建設施工承包合同-范本(中石化加油站)
- 中石化加油站建設新標準(工藝部分)
- 中石化充值網(wǎng)點分布
- 中石化組織策略研究
- 中石化費用定額
- 中石化hse知識題庫
- 中石化安全管理手冊
- 工程合同翻譯報告.pdf
- 255安達信中石化組織結(jié)構(gòu)咨詢報告
- 中石化DX建設公司苯胺項目進度管理研究.pdf
- 中石化建設項目生產(chǎn)準備與試車規(guī)定189659
- 中石化建設項目生產(chǎn)準備與試車規(guī)定189659
評論
0/150
提交評論