版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、關于語言符號任意性和理據(jù)性的爭論可以說是歷史悠久,目前還沒有定論。自索緒爾以來,一直是任意性的主張占據(jù)主導地位。長期以來不少學者在詮釋語言的形象性時陷入了一種思維定勢,認為中國人重直覺與具象而西方人重理性與邏輯,在語言上表現(xiàn)為漢語的形象性和英語的功能性。國內(nèi)學者試圖從詞匯、句法和語篇層面探討英語語言的象形本質(zhì)及其理據(jù),但關于字母在表意功能和英語思維方面的研究仍是鳳毛麟角。
本文僅對比英漢兩種語言,著眼于英漢語言符號特征和思
2、維方式的差異性,以漢字的偏旁為參照,以具有顯著特征的詞匯為具體研究對象,分門別類地論述特征字母在圖畫詞匯、象形詞匯、擬聲詞匯和表意詞匯中的表意功能,根據(jù)國內(nèi)外學者對詞匯的研究和分析比較海量的英文詞匯總結出特征字母,系統(tǒng)地論述了其在詞匯中表意的現(xiàn)象;比較古英語字母與現(xiàn)代英語字母的表意功能、造字原則與方式和英語思維方式。最后,探討了特征字母表意現(xiàn)象在認知語言學中的應用,針對王寅先生提出的認知語言學中八個主要問題中的“認知的無意識問題、基于原
3、型成員的延伸問題、語義鏈問題、范疇容忍度問題和意象圖式問題”作了回答;就詞匯記憶和英漢思維方式差異提出了可行的辦法。
論文共分六部分。第一章導論:結合漢字偏旁的表意特征,綜述了英文字母表意現(xiàn)象。第二章英語詞匯分類:以表意字母為分類依據(jù),把單詞分成了圖畫詞匯(含象形詞匯)、表意詞匯、擬聲詞匯和功能詞匯。第三章字母起源與表意功能:探討了英語字母的起源和古代、現(xiàn)代英文字母表意功能。第四章造字原則與方式:比較了英漢造字方式的異同,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
評論
0/150
提交評論