版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、20世紀80年代前,對類詞綴的研究處于初始階段。20世紀80年代,類詞綴的研究進入了發(fā)展階段。20世紀90年代至今,類詞綴的研究更加深入。通過對前人的分析研究得出本文的類詞綴(后綴)分析數(shù)量為37字。類詞綴(后綴)是一種能產(chǎn)語素,對能產(chǎn)語素的總結,可以使留學生掌握一定的漢語構詞規(guī)律,并且通過理解某個能產(chǎn)語素掌握一系列新詞語,從而達到舉一反三的目的。
結合《HSK大綱》,對37個類詞綴(后綴)的常用搭配詞語和詞根進行統(tǒng)計分析
2、可以較好的輔助對外漢語教學中的類詞綴(后綴)教學,有利于留學生學習掌握這些類詞綴(后綴)的特點和使用規(guī)律,可以極大地培養(yǎng)留學生理解、運用甚至創(chuàng)造詞語的能力。 3、詞根分布表》。
通過對2009年1月~2012年2月《人民日報》(海外版)的文本內(nèi)容(總文本字數(shù)為:52,618,967字)進行量化分析,得出常用的37個類詞綴(后綴)的常用搭配情況,結合CHSK大綱》,整理了《類詞綴(后綴)常用搭配詞語表》和《
建議在對外漢語教學過程中引入類詞綴(后綴)常用搭配詞語表和常用搭配詞根在《HSK大綱》內(nèi)的等級分布情況表,以幫助學生學習掌握類詞綴(后綴)的使用特點和構詞規(guī)律,提高學生學習使用語言的靈活性。
由于時間有限,本文分析使用的語料庫字數(shù)有所限制,如果能夠增加語料分析范圍,對詞語使用的分析統(tǒng)計結果將會更加科學和精確。另外,由于語言本身是一個開放的系統(tǒng),社會環(huán)境的發(fā)展變化影響著新詞語的出現(xiàn)和使用。對類詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語常用詞組搭配分類
- 類后綴的統(tǒng)計、比較和分析.pdf
- 常用后綴系統(tǒng)歸類)
- 現(xiàn)代漢語抽象名詞及其搭配分析——兼談《現(xiàn)代漢語常用實詞搭配詞典》中抽象名詞的編撰.pdf
- 現(xiàn)代漢語指人后綴、類后綴探析.pdf
- 常用英語前綴、后綴、詞根表
- 翻譯常用搭配
- concern常用搭配
- 最常用醫(yī)學前后綴
- 常用英語單詞前后綴
- 常用詞綴、詞根來源
- 俄語常用詞綴表
- 常用詞根詞綴表
- 新舊HSK大綱對比分析——以新HSK四級為例.pdf
- 科技英語常用前綴、詞根與后綴
- 英語常用固定搭配
- 常用介詞固定搭配
- hsk 甲級語法大綱
- 總結英語常用搭配
- 常用短語搭配大全
評論
0/150
提交評論