《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯》ppt課件_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩132頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1,第三章 詞匯,現(xiàn)代漢語(yǔ),2,第一節(jié)詞匯概述第二節(jié)詞的構(gòu)成第三節(jié)詞義第四節(jié)義素分析和語(yǔ)義場(chǎng)第五節(jié)詞匯的構(gòu)成第六節(jié)詞語(yǔ)的解釋和運(yùn)用第七節(jié)詞典和字典,第三章詞匯,3,第一節(jié)詞匯概述詞匯是語(yǔ)言的建筑材料,沒(méi)有詞匯,任何語(yǔ)言都是不可想象的。要使自己的語(yǔ)言 生動(dòng)活潑, 就要掌握豐富的詞匯;要掌握詞匯,這就要求我們學(xué)習(xí)有關(guān)詞匯的基本知識(shí),了解詞的內(nèi)部 結(jié)構(gòu)規(guī)律,正確地理解和解釋詞義,以便提高

2、我們的閱讀和表達(dá)能力。一、詞和詞匯(一)詞詞是能夠自由運(yùn)用的、最小的語(yǔ)言單位。它代表一定的意義,具有固定的語(yǔ)音形式 。所謂“能夠自由運(yùn)用”,是指詞本身具有一定的語(yǔ)法功能,可以獨(dú)立地自由地用來(lái)造 句,能 自由地從一句話(huà)換到另一句話(huà)里去。例如“小紅吃葡萄”里的三個(gè)詞,都可以分別自由地用 來(lái)造句,并不是一定要這樣固定地結(jié)合在一起,我們也可以說(shuō)“小紅愛(ài)學(xué)習(xí)”、“他吃蘋(píng)果 ”、“葡萄豐收了”等。,4,所謂“最小的”“語(yǔ)言單位”,

3、是指詞本身就是一個(gè)整體,表示一定的意義(包括詞匯意義 和語(yǔ)法意義),不能再分了;如果再分,不是沒(méi)有意義,就是成了另外的意義。例如在“小 紅吃葡萄”中,“吃”是個(gè)單音節(jié)詞,當(dāng)然不能再分了;“葡萄”也不能再分了,因?yàn)椤捌?”和“萄”分開(kāi)以后就沒(méi)有意義了;“小紅”分成“小”和“紅”以后雖然各有意義,但已 成了另外的意思,不再是原來(lái)表示人的名稱(chēng)的意思了。所以“小紅”“吃”“葡萄”都是能 夠自由運(yùn)用的、最小的、能夠表示明確、完整概念的語(yǔ)言單位,都

4、是詞。短語(yǔ)和句子雖然也是能夠自由運(yùn)用的語(yǔ)言單位,但它們不是“最小的”單位,所以不是詞。 詞都是代表一定的意義的。例如“為祖國(guó)的統(tǒng)一和昌盛而努力奮斗吧”,其中的“祖國(guó)”“ 統(tǒng)一”“昌盛”“努力”“奮斗”,都能表示一個(gè)完整的、確定的、同其他詞相對(duì)獨(dú)立的概 念,具有實(shí)在的詞匯意義;其中的“為”“的”“和”“而”“吧”,不表示實(shí)在的詞匯意 義,只表示詞語(yǔ)之間的相互關(guān)系,或表示句子的語(yǔ)氣,具有一定的語(yǔ)法意義。由此可見(jiàn),作 為一個(gè)詞,無(wú)論是

5、表示詞匯意義還是表示語(yǔ)法意義,都是代表了一定的意義的。,5,詞一般都具有完整、固定的語(yǔ)音形式。例如“葡萄”這個(gè)詞,不管是在“小紅吃葡萄”中, 還是在“葡萄豐收了”中,都讀pútáo,這個(gè)讀音不因所處的語(yǔ)境的不同而發(fā)生變化。 另外,詞的語(yǔ)音形式還具有整體性的特點(diǎn),一般只有在它的末尾才允許停頓,詞的內(nèi)部在語(yǔ) 音上不允許割裂開(kāi)來(lái)。例如“小紅吃葡萄”,只能讀成“小紅/吃/葡萄”(“/”表示停頓的 符號(hào)),而不能讀成“小/紅

6、吃葡/萄”。(二)詞匯1什么是詞匯詞匯是一種語(yǔ)言(或方言)里的詞的總匯。從廣義上來(lái)說(shuō),一種語(yǔ)言(或方言)里的所有的詞就構(gòu)成這種語(yǔ)言的詞匯,如“漢語(yǔ)詞 匯”、“吳方言詞匯”、“英語(yǔ)詞匯”、“藏語(yǔ)詞匯”等。從狹義上來(lái)說(shuō),一個(gè)人所使用的全部詞或一本書(shū)或一篇文章所使用的全部詞,也可以叫做這 個(gè)人、這本書(shū)或這篇文章的詞匯,例如可以說(shuō)“魯迅的詞匯很豐富”、“《紅樓夢(mèng)》的詞匯 ”、“《誰(shuí)是最可愛(ài)的人》這篇文章的詞匯”等等。,6

7、,2詞匯和詞的關(guān)系詞是指一個(gè)個(gè)具體的、個(gè)別的詞,詞匯則是指詞的總和,兩者是個(gè)體和總體的關(guān)系。它們的 含義不同,不能混淆。例如,可以說(shuō)“人民”是一個(gè)詞,而不能說(shuō)它是一個(gè)詞匯。下面三例 中的“詞匯”都用得不對(duì),應(yīng)改為“詞”。談“過(guò)失”——從一個(gè)詞匯聯(lián)想到其他(《光明日?qǐng)?bào)》1 979年11月15日一篇文章的標(biāo)題)建國(guó)以來(lái),出現(xiàn)了不少新詞匯。民事判決書(shū)不應(yīng)隨意縮寫(xiě)詞匯(《司法文書(shū)與公文寫(xiě)作》1984年第2期第30頁(yè) 上一篇文章

8、的標(biāo)題)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯,一般就是指普通話(huà)的詞匯?,F(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯還包括了作用相當(dāng)于詞的熟 語(yǔ)——成語(yǔ)、慣用語(yǔ)、諺語(yǔ)、歇后語(yǔ)等。詞匯能夠反映語(yǔ)言的狀況,詞匯豐富是語(yǔ)言發(fā)達(dá)的一個(gè)極為重要的標(biāo)志。一種語(yǔ)言的詞匯越 豐富,這種語(yǔ)言就越發(fā)達(dá)。漢語(yǔ)的詞匯是無(wú)比豐富的,漢語(yǔ)也是世界上最發(fā)達(dá)的語(yǔ)言之一。 ,7,現(xiàn)代漢語(yǔ)是從古代漢語(yǔ)、近代漢語(yǔ)發(fā)展而來(lái)的。在漫長(zhǎng)的歷史進(jìn)程中,它逐漸充實(shí)和積累了 大量的詞匯,在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》這樣一部中型詞典中,就收詞語(yǔ)

9、56000余條。詞匯的豐富 為使用這種語(yǔ)言的人們反映紛繁的事物和現(xiàn)象提供了豐富的語(yǔ)言材料。就一個(gè)人來(lái)說(shuō),他掌 握的詞匯越豐富,駕馭語(yǔ)言的能力就越強(qiáng),思想感情的表達(dá)就越精確,說(shuō)話(huà)、寫(xiě)文章就能 生動(dòng)有力、豐富多彩。一句話(huà)、一篇文章都是由詞組成的,詞匯貧乏,就必然“語(yǔ)言無(wú)味” ,“像個(gè)癟三”。因此,不斷地努力擴(kuò)充自己的詞匯量是學(xué)好語(yǔ)言的一個(gè)重要前提。以語(yǔ)言的詞匯為研究對(duì)象的科學(xué)是詞匯學(xué),屬于語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)部門(mén)。研究各 種語(yǔ)言詞匯的共 同規(guī)律

10、的,叫“普通詞匯學(xué)”;研究詞匯的起源和發(fā)展歷史的,叫“ 歷史詞匯學(xué)”;研究某 種語(yǔ)言的某個(gè)時(shí)期的詞匯系統(tǒng)的,叫“描寫(xiě)詞匯學(xué)”。現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)屬于 描寫(xiě)詞匯學(xué),是以漢語(yǔ)普通話(huà)詞匯作為研究對(duì)象的。本章所介紹的詞匯學(xué)知識(shí),主要包括詞 的構(gòu)成、詞義的性質(zhì)、詞義的類(lèi)型、單義詞、多義詞、同義詞、反義詞、義素分析和語(yǔ)義場(chǎng) 、詞匯的構(gòu)成及其規(guī)范等。,8,(三)詞匯的發(fā)展和規(guī)范化1詞匯的發(fā)展變化詞匯是人們認(rèn)識(shí)、改造客觀世界和人類(lèi)自身的一種

11、記錄??陀^世界在不 斷發(fā)展變化,人類(lèi)的 認(rèn)識(shí)水平在不斷提高,詞匯也隨著不斷地發(fā)展、變化和豐富起來(lái)。詞匯是語(yǔ)言三要素中反映 社會(huì)發(fā)展變化最敏感、最迅速的部分。社會(huì)生活中的每一個(gè)變化,都會(huì)反映到詞匯中來(lái),說(shuō) 詞匯是社會(huì)生活的風(fēng)雨表可能不算夸張。2詞匯的規(guī)范化漢語(yǔ)詞匯規(guī)范化是漢語(yǔ)規(guī)范化的一個(gè)組成部分。詞匯的規(guī)范化,就是按照詞匯內(nèi)部 發(fā)展規(guī)律進(jìn)行人為調(diào)節(jié),引導(dǎo)詞匯向更完善、更精確、更豐富的方向發(fā)展。普通話(huà)詞匯規(guī)范化的標(biāo)準(zhǔn)是以北

12、方方言為基礎(chǔ)方言,以北京話(huà)的詞匯為核心 。北方方言區(qū)域 十分遼闊,其間又包括了若干次方言區(qū),各個(gè)次方言區(qū)使用的詞匯也是不統(tǒng)一的。因此必須 選擇其中的一個(gè)次方言區(qū)作為詞匯規(guī)范的核心,這個(gè)核心就是北京話(huà)的詞匯。,9,詞匯規(guī)范化應(yīng)該考慮以下三個(gè)主要原則。第一,必要性的原則即在表達(dá)上是不是必不可少的,該詞在普通話(huà)詞匯中 有無(wú)存在的必要 。詞匯規(guī)范化不是讓詞匯變得簡(jiǎn)單、單調(diào),相反地要讓它更豐富多彩。某些方言詞有某種特 殊的意義,而在普通話(huà)里

13、又沒(méi)有適當(dāng)?shù)脑~可以代替,或者即使代替也有細(xì)微差別的(如“名 堂”“扯皮”“搞”等);有些古語(yǔ)詞可以表達(dá)特殊的意義、感情或語(yǔ)體色彩;有些外來(lái)詞 是我們語(yǔ)言里沒(méi)有的而又對(duì)我們適用的東西,這些,普通話(huà)都應(yīng)吸收進(jìn)來(lái)。至于在普通話(huà)詞 匯中沒(méi)有必要存在的詞第二,普遍性的原則即要選擇大家普遍使用的或使用頻率較高的詞,而舍 棄那些過(guò)于土俗 的方言詞、陳舊冷僻的古語(yǔ)詞和只在個(gè)別地區(qū)使用的外來(lái)詞。例如,在北方方言區(qū)內(nèi),“玉 米”“珍珠粟”“包米”“包谷

14、”“棒子”等并用,從普遍性原則看,該選用“玉米”。第三,明確性的原則即選用意義明確的、已經(jīng)為大家所了解或容易為大家 所了解的詞,而 舍棄那些含義模糊的方言詞、晦澀費(fèi)解的古語(yǔ)詞和一些音譯外來(lái)詞。例如,不取“洋火”“ 火水”,而取“火柴”“汽油”;不取音譯詞“盤(pán)尼西林”而取意譯詞“青霉素”;不用“ 揠苗助長(zhǎng)”而改用“拔苗助長(zhǎng)”。這些都是遵循意義明確的原則來(lái)取舍 的。,10,二、語(yǔ)素(一)語(yǔ)素及其分類(lèi)1什么是語(yǔ)素語(yǔ)素是

15、最小的語(yǔ)音語(yǔ)義結(jié)合體,是最小的語(yǔ)言單位。詞就是由語(yǔ)素構(gòu)成的。2語(yǔ)素的分類(lèi)語(yǔ)素可以從不同的角度、按不同的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行分類(lèi)。從音節(jié)的角度看,語(yǔ)素可以分為單音節(jié)語(yǔ) 素和多音節(jié)語(yǔ)素;從意義的角度看,語(yǔ)素可以分為實(shí)語(yǔ)素和虛語(yǔ)素; 從活動(dòng)能力角度看,語(yǔ)素可以分為成詞語(yǔ)素(也稱(chēng)為“ 自由語(yǔ)素”)和不成詞語(yǔ)素(又分為“半自由語(yǔ)素”〔有的書(shū)又 稱(chēng)為“粘著語(yǔ)素”〕和“不自由 語(yǔ)素”)。由于分類(lèi)的角度和標(biāo)準(zhǔn)不同,所以不同角度的分類(lèi)之間往往存在著互相

16、交 叉的情況。,11,(1)單音節(jié)語(yǔ)素和多音節(jié)語(yǔ)素單音節(jié)語(yǔ)素是由一個(gè)音節(jié)構(gòu)成的語(yǔ)素,如“山”“人”“語(yǔ)”“言”“胖” “子”“吧”等 。單音節(jié)語(yǔ)素是漢語(yǔ)語(yǔ)素的基本形式,它在漢語(yǔ)語(yǔ)素中占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。語(yǔ)素單音節(jié)化 是漢語(yǔ)語(yǔ)素的一個(gè)特點(diǎn)。多音節(jié)語(yǔ)素是由兩個(gè)或兩個(gè)以上音節(jié)構(gòu)成的語(yǔ)素,如“玫瑰”“玻璃”“參差”“巧 克力” “奧林匹克”“英特納雄耐爾”等。這些語(yǔ)素中的每一個(gè)音節(jié)都不能單獨(dú)表示意義,只有幾 個(gè)音節(jié)合在一起才表示一定的意義。

17、這是多音節(jié)語(yǔ)素的特點(diǎn)。多音節(jié)語(yǔ)素有兩種情況,一種是由古漢語(yǔ)遺留下來(lái)的構(gòu)成“聯(lián)綿詞”(即兩個(gè) 字聯(lián)綿不斷, 不能分開(kāi))的語(yǔ)素,如“秋千”“琉璃”“苗條”“逍遙”“瑪瑙”“妯娌”等;另一種是 構(gòu) 成音譯外來(lái)詞的語(yǔ)素,如“坦克”“咖啡”“吉他”“沙發(fā)”“葡萄”“菩 薩”“莫斯科”“巧克力”“奧林匹克”“英特納雄耐爾”等。多音節(jié)語(yǔ)素?cái)?shù)量不多,在現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)素中不占主要地位,一般也比較容易辨認(rèn)。,12,(2)實(shí)語(yǔ)素和虛語(yǔ)素

18、 實(shí)語(yǔ)素是具有比較實(shí)在的詞匯意義的語(yǔ)素,虛語(yǔ)素是沒(méi)有實(shí)在的詞匯意義的語(yǔ)素。 例如:“ 改革”中的“改”和“革”,以及“胖子”“阿姨” “以前”中的“胖”“姨”“前”都有 實(shí)在的詞匯意義,都是實(shí)語(yǔ)素;其中的“子”“阿”“以”都沒(méi)有實(shí)在的詞匯意義(只表示 一些語(yǔ)法意義或抽象的詞匯意義),都是虛語(yǔ)素。 漢語(yǔ)的語(yǔ)素中絕大部分是實(shí)語(yǔ)素,虛語(yǔ)素的數(shù)量很少。漢語(yǔ)中多音節(jié)語(yǔ)素基本上都是實(shí)語(yǔ)素 ,單音節(jié)語(yǔ)素中絕大多數(shù)都是實(shí)語(yǔ)素,極

19、少數(shù)是虛語(yǔ)素。 虛語(yǔ)素可以分兩種:一種是具有抽象的詞匯意義的,主要用來(lái)構(gòu)成漢語(yǔ)的虛詞,其構(gòu)詞能力 很弱,數(shù)量也十分有限,如“以前”中的“以”和“因而”中的“因”和“而”;另一種是 具有特定的語(yǔ)法意義的,其構(gòu)詞能力很強(qiáng),數(shù)量也不多。 這后一種由于在詞中的位置比較固定,處于詞的前部的叫前綴,處于詞的后 部的叫后綴 ??偲饋?lái)叫詞綴,跟詞綴相對(duì)的叫詞根(是詞中表示基本意義 的語(yǔ)素)。例如:“阿姨”“胖子”中的“阿 ”和“子”

20、,分別是前綴和后綴(都是虛語(yǔ)素),“姨”和“胖”則是詞根(都是實(shí)語(yǔ)素)。,13,(3)成詞語(yǔ)素和不成詞語(yǔ)素成詞語(yǔ)素(又稱(chēng)自由語(yǔ)素)是具有獨(dú)立運(yùn)用能力的語(yǔ)素。這種語(yǔ) 素不僅可以單獨(dú)構(gòu)成一個(gè)詞, 而且可以同其他語(yǔ)素組合成詞,組合時(shí)它的位置可以在前,也可以在后。(4)各類(lèi)語(yǔ)素的相互關(guān)系各類(lèi)語(yǔ)素既有區(qū)別,又有聯(lián)系,統(tǒng)一在一個(gè)整體中。,14,(二)語(yǔ)素、詞、字語(yǔ)素、詞和字是不同的概念,它們之間既有聯(lián)系也有區(qū)別。1語(yǔ)素

21、和詞的關(guān)系語(yǔ)素和詞都是音義結(jié)合的語(yǔ)言單位。有的詞是由一個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的,在這樣的情況下,詞和語(yǔ) 素 是一致的。語(yǔ)素和詞的區(qū)別主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:第一,從結(jié)構(gòu)功能上看,語(yǔ)素是構(gòu)詞單位,是詞里的一個(gè)有意義的成分;詞是造句單位,是 比語(yǔ)素高一級(jí)的語(yǔ)言單位。詞可以直接充當(dāng)句子成分,語(yǔ)素不能。第二,從意義上看,詞表示的意義比較確定,語(yǔ)素表示的意義則比較寬泛。第三,從語(yǔ)音形式上看,詞一般都具有完整、固定的語(yǔ)音結(jié)構(gòu)形式,在詞的末尾可

22、以停頓; 語(yǔ)素的語(yǔ)音形式并不固定,它往往隨著結(jié)合條件的不同而產(chǎn)生變化,語(yǔ)素只有當(dāng)它處于一個(gè) 詞的末尾時(shí),才可以停頓,語(yǔ)素本身是不容許停頓的。,15,2字同語(yǔ)素、詞的關(guān)系文字是記錄語(yǔ)言的符號(hào)。文字有拼音的,也有不拼音的。在拼音文字里基本上沒(méi)有字和詞的 區(qū)別,它們所運(yùn)用的最小單位,不管是由一個(gè)字母或幾個(gè)字母組成的,只要是在語(yǔ)言中自由 運(yùn)用的最小單位都是詞。漢字不是拼音文字,寫(xiě)出來(lái)的方塊字,看起來(lái)一個(gè)字就是一個(gè)單位 。它是不是一個(gè)語(yǔ)素或

23、一個(gè)詞呢?不一定。漢字同語(yǔ)素、詞并不完全是一一對(duì)應(yīng)的。它們之 間的關(guān)系有以下幾種情況:一個(gè)字就是一個(gè)語(yǔ)素, 也是一個(gè)詞,如“人”“走”“學(xué)”“好”“紅”“吧”等。一個(gè)字只是一個(gè)語(yǔ)素,而不是詞,如“語(yǔ)”“肅”“階”“婦”“童”“牧”等。一個(gè)字既不是語(yǔ)素,也不是詞,如“?!薄捌稀薄傲А薄疤选??!安紶柺簿S克”中 的每一個(gè)字也都只是字,既不是語(yǔ)素,也不是詞。同一個(gè)字有時(shí)是詞,有時(shí)又只是一個(gè)語(yǔ)素。例如:我們學(xué)外語(yǔ)。(“學(xué)”是一

24、個(gè)詞)小良愛(ài)學(xué)習(xí)。(“學(xué)”只是一個(gè)語(yǔ)素)我們迷了路,不辨東西。(指方向時(shí),“東”和“西”都是詞 )我買(mǎi)了點(diǎn)東西。(指事物時(shí),“東”和“西”就分別 只是一個(gè)語(yǔ)素),16,第二節(jié)詞一、單音詞和多音詞從音節(jié)的角度來(lái)看,詞可分為單音詞和多音詞兩種。(一)單音詞單音詞就是由一個(gè)音節(jié)構(gòu)成的詞,如“人”“學(xué)”“綠”“把”“了”“花 兒”等。單音詞 在書(shū)面上一般就是一個(gè)漢字,至于“花兒”,雖由兩個(gè)漢字組成,但也只有一個(gè)

25、音節(jié),所以 也是單音詞。(二)多音詞(又叫“復(fù)音詞”)多音詞是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的音節(jié)構(gòu)成的詞,如“人民”“芙蓉”“拖拉機(jī)”“巧克 力”“ 社會(huì)主義”“英特納雄耐爾”等。在現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞匯中,兩個(gè)音節(jié)的雙音詞占大多數(shù)。雙音詞中又有下面幾種特殊的形式。,17,1疊音詞:由兩個(gè)相同的音節(jié)重疊而成的雙音詞,例如“悄悄”“熊熊”“常?!薄巴薄拔∥ 薄?媽媽”“奶奶”“媽媽”“奶奶”中的第二個(gè)音節(jié)都念輕聲,這不妨看作是疊音詞

26、 中的一種特殊情形。等。2雙聲詞:由兩個(gè)聲母相同的音節(jié)構(gòu)成的雙音詞,例如“仿佛”“忐忑”“參差”“蒙昧”“彌漫”“ 大地”。3疊韻詞:由兩個(gè)屬于同一個(gè)“韻”只要韻腹、韻尾相同(韻頭可以不管)的,都算同一個(gè)韻。 的音節(jié)構(gòu)成的雙音詞,例如“叮嚀”“殷勤”“窈窕”“從容”“逍遙”“草帽 ” “玫瑰”等。其中“玫瑰(méi·gui)”兩個(gè)音節(jié)的韻母并不完全相同(只是韻腹和韻 尾相同,都是ei),但它們屬于

27、同一個(gè)“韻”,所以也是疊韻詞。這些具有特殊形式的雙音詞,在語(yǔ)音表達(dá)上,聲韻和諧,有音樂(lè)美,在文學(xué)作品中,特別是 在民歌、詩(shī)詞中用得比較多。,18,二、單純?cè)~和合成詞從構(gòu)成詞的語(yǔ)素的多少來(lái)看,詞可以分為單純?cè)~和合成詞。(一)單純?cè)~單純?cè)~是由一個(gè)語(yǔ)素構(gòu)成的詞。它又分單音節(jié)的和多音節(jié)的兩種。1單音節(jié)單純?cè)~這是由一個(gè)單音節(jié)語(yǔ)素構(gòu)成的單純?cè)~。例如:天地馬看紅二他不一般情況下,單音詞都是單音節(jié)單純?cè)~,只有“花兒(

28、hu?。?”之類(lèi)的情況例外, “花兒”是單音詞,但并不是單純?cè)~。2多音節(jié)單純?cè)~這是由多音節(jié)語(yǔ)素構(gòu)成的單純?cè)~。它主要包括以下幾種類(lèi)型:(1)聯(lián)綿詞指兩個(gè)音節(jié)連綴成義而不能拆開(kāi)來(lái)講的詞。其中有雙聲的,有疊 韻的,有非雙聲疊韻的。,19,a雙聲指兩個(gè)音節(jié)聲母相同的聯(lián)綿詞。例如:伶俐倉(cāng)促吩咐慷慨枇杷澎湃踟躕蜘蛛忸怩玲瓏參差仿佛b疊韻指兩個(gè)音節(jié)的“韻”相同的聯(lián)綿詞。例如:苗條朦朧逍遙蜻蜓依稀蒼茫堂皇叮嚀從容

29、窈窕玫瑰爛漫c非雙聲疊韻例如:芙蓉蝴蝶鴛鴦蝙蝠蛤蚧囫圇(2)疊音詞由相同的兩個(gè)音節(jié)重疊而成的詞。例如:孜孜巍巍熊熊匆匆奕奕瑟瑟潺潺翩翩餑餑猩猩姥姥皚皚(3)擬聲詞指模擬聲音的詞。例如:丁冬轟隆嘩啦撲通嗡嗡嘰嘰喳喳嘰里咣當(dāng)噼里啪啦嘰里咕嚕,20,(4)音譯外來(lái)詞指按外族語(yǔ)詞的聲音翻譯過(guò)來(lái)的詞。例如:咖啡撲克坦克沙發(fā)吉普葡萄倫敦拷貝法西斯模特兒尼古丁奧林匹克歇斯底里英特納雄耐爾多音節(jié)的

30、單純?cè)~,不論音節(jié)多少,其中的每一個(gè)音節(jié)(字),單獨(dú)都不表示任何意義, 只有合在一起才表示一個(gè)意義。(二)合成詞合成詞是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的語(yǔ)素構(gòu)成的詞。合成詞絕大多數(shù)是多音節(jié)的, 兒化的單音詞是 個(gè)例外,如“花兒”,只有一個(gè)音節(jié),但它是由“花”這個(gè)實(shí)語(yǔ)素和“兒”這個(gè)虛語(yǔ)素構(gòu)成 的一個(gè)合成詞。,21,合成詞的構(gòu)成方式主要有以下幾種:1復(fù)合式這是由詞根與詞根復(fù)合構(gòu)成合成詞的構(gòu)詞方式。現(xiàn)代漢語(yǔ)的構(gòu)詞以詞根復(fù)合法為主,所以它

31、 在構(gòu)詞法中占有很重要的地位。從詞根和詞根之間的關(guān)系看,復(fù)合式又可分為以下幾個(gè)小類(lèi) :(1)聯(lián)合式由兩個(gè)意義相同、相關(guān)或相反的語(yǔ)素并列組合而成的合成詞,稱(chēng)為聯(lián)合式合成 詞。例如:a語(yǔ)言土地朋友道路群眾停止改革詢(xún)問(wèn)收獲書(shū)寫(xiě)購(gòu)買(mǎi)美麗剛才永久b眉目領(lǐng)袖矛盾買(mǎi)賣(mài)尺寸手腕優(yōu)劣骨肉筆墨方圓口舌反正開(kāi)關(guān)成敗c國(guó)家質(zhì)量窗戶(hù)人物女兒妻子兄弟動(dòng)靜忘記干凈a組的合成詞,兩個(gè)語(yǔ)素的意義可以互相說(shuō)明、補(bǔ)充;b組的合成詞,兩個(gè)

32、語(yǔ)素結(jié)合起 來(lái)后產(chǎn) 生了新的意義;c組的合成詞,兩個(gè)語(yǔ)素結(jié)合成詞后,只有一個(gè)語(yǔ)素的意義在起作用,另一 個(gè)語(yǔ)素的意義已完全消失,整個(gè)詞的意義偏于一方.,22,(2)偏正式前一個(gè)語(yǔ)素修飾、限制后一個(gè)語(yǔ)素的合成詞,稱(chēng)為偏正式合成詞。例如:火車(chē)臥鋪花城象牙紙煙花盆唐詩(shī)筆談函授前進(jìn)狂歡熱愛(ài)偷聽(tīng)輕視雪白筆直天藍(lán)蔥綠飛快火熱冰涼偏正式合成詞的詞性,一般隨后一個(gè)語(yǔ)素(即中心語(yǔ)素)的性質(zhì)轉(zhuǎn)移,詞義也以后一個(gè) 語(yǔ)素的意義為基礎(chǔ),基本意義由中

33、心語(yǔ)素意義來(lái)體現(xiàn)。(3)補(bǔ)充式后一個(gè)語(yǔ)素補(bǔ)充說(shuō)明前一個(gè)語(yǔ)素的合成詞,稱(chēng)為補(bǔ)充式合成詞。這種合成詞前 一個(gè)語(yǔ)素是中心語(yǔ)素,是主要表義部分,后一個(gè)語(yǔ)素是次要的補(bǔ)充、說(shuō)明部分。前一個(gè)語(yǔ)素 決定整個(gè)詞的詞性和意義。有的書(shū)又稱(chēng)它為后補(bǔ)式、述補(bǔ)式或前正后偏的偏正式。例如:a縮小說(shuō)明提高推廣看見(jiàn)割斷刷新改正削弱揭穿肅清延長(zhǎng)扭轉(zhuǎn)降低b書(shū)本車(chē)輛花朵船只槍支燈盞稿件人口羊群布匹紙張事件藥劑房間,23,a組合成詞,前一語(yǔ)素表示動(dòng)作行

34、為,后一語(yǔ)素表示動(dòng)作行為的結(jié)果或趨向;b組合成 詞,前一語(yǔ)素表示事物,后一語(yǔ)素是與該事物相應(yīng)的計(jì)量單位。另外,“地球”“汗珠”“雪花”“熊貓”等詞,也可歸入補(bǔ)充式合成詞。“地球”,并不 是像地一樣的球,而是像球那樣的大地;“汗珠”是像珠子般的汗滴;“雪花”是像花一樣 的雪片;“熊貓”是像貓那樣的一種熊。前一個(gè)語(yǔ)素是中心語(yǔ)素,所以它們也都是補(bǔ)充式, 而不是偏正式?!巴砩稀薄耙估铩薄疤焐稀薄皣?guó)外”“鄉(xiāng)下”等,也有人主張看作是這類(lèi)補(bǔ) 充式

35、合成詞。(4)動(dòng)賓式前一個(gè)語(yǔ)素表示動(dòng)作、行為,后一個(gè)語(yǔ)素表示動(dòng)作行為所支配關(guān)涉的事物,這 種合成詞稱(chēng)為動(dòng)賓式合成詞。有的書(shū)又稱(chēng)為支配式或述賓式。例如:傳奇拉手頂針?biāo)玖铈?zhèn)紙鼓掌留神出席拍馬理發(fā)表態(tài)投資(5)主謂式后一個(gè)語(yǔ)素用來(lái)陳述前一個(gè)語(yǔ)素的合成詞,稱(chēng)為主謂式合成詞。有的書(shū) 又稱(chēng)為陳述式。例如:月亮霜降海嘯事變餅干自修,24,主謂式合成詞同有些偏正式合成詞形式上很相似,如“年輕”和“狐疑”?!昂伞?不是

36、指 狐貍多疑,而是指像狐貍一樣地多疑,語(yǔ)意重點(diǎn)在“疑”,所以不是主謂式,而是偏正式; “年輕”則是指年紀(jì)不大,前后語(yǔ)素是陳述被陳述的關(guān)系,所以是主謂式。其他如“鳥(niǎo)瞰” “桃紅”“鐵青”“油綠”等,也都是偏正式合成詞,而不是主謂式的合成詞。另外,“夏 至”是“夏之極”(即夏天中白天最長(zhǎng)的一天)的意思,而不是“夏天到了”的意思,所以“ 夏至”也是偏正式合成詞;同樣的道理,“冬至”也應(yīng)是偏正式合成詞。復(fù)合式合成詞主要是上面這五種,另外還

37、有連動(dòng)式的(如“接管”“借用”“查封”“報(bào)銷(xiāo) ”“抽調(diào)”“退休 ”“承包”“進(jìn)駐”“販賣(mài)”等)、兼語(yǔ)式的(如“請(qǐng)教”“逼供”“遣返”“召見(jiàn)”“召集 ”“引見(jiàn)”等)。由于這些類(lèi)型比較少見(jiàn),我們就不再著重來(lái)分析了。,25,2附加式這是由表示具體詞匯意義的詞根和表示某種附加意義的詞綴構(gòu)成合成詞的構(gòu)詞方式。(1)詞綴+詞根(又稱(chēng)“加前綴”,即“虛語(yǔ)素+實(shí)語(yǔ)素”)(2)詞根+詞綴(又稱(chēng)“加后綴”,即“實(shí)語(yǔ)素+虛語(yǔ)素”)(3)詞

38、根+詞綴+詞根(又稱(chēng)“加中綴”,即“實(shí)語(yǔ)素+虛語(yǔ)素+實(shí)語(yǔ)素”)另外,還有詞根附加上兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞綴的。3重疊式由兩個(gè)相同的詞根重疊而構(gòu)成的合成詞。例如:媽媽爸爸哥哥妹妹星星有的書(shū)把“僅僅”“偏偏”“剛剛”也 看作是重疊式合成詞,我們覺(jué)得把它們歸入單純?cè)~似乎更為合理。有的合成詞,由三個(gè)或三個(gè)以上語(yǔ)素構(gòu)成,在這樣的合成詞里,語(yǔ)素和語(yǔ)素的組合是 有層次的。,26,(三)合成詞和短語(yǔ)(詞組)1詞和短語(yǔ)的區(qū)別

39、詞和短語(yǔ)的區(qū)分是一個(gè)比較復(fù)雜的問(wèn)題,也是一個(gè)十分重要的問(wèn)題。詞和短語(yǔ)混淆不清,大 而言之,將影響詞典的編纂和漢字的拼寫(xiě)(用漢語(yǔ)拼音拼寫(xiě)漢字要實(shí)行分詞連寫(xiě));小而言之 ,將直接影響到句子成分分析的正確性。對(duì)于語(yǔ)文教師來(lái)說(shuō),詞和短語(yǔ)的 分辨,是一項(xiàng)十分重要的基本功。由于漢語(yǔ)是用方塊漢字來(lái)記錄語(yǔ)言的,它不像使用拼音文字的語(yǔ)言那樣實(shí)行分詞連寫(xiě) ,一個(gè) 漢字不一定就是一個(gè)詞。因此判斷詞和非詞就有不少困難。50年代,我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界曾結(jié)合 漢語(yǔ)詞

40、的特點(diǎn)、漢語(yǔ)語(yǔ)法和拼音文字正字法,就詞和短語(yǔ)的區(qū)分問(wèn)題進(jìn)行了廣泛而深入的討 論。近年來(lái)仍有人在討論這個(gè)問(wèn)題。從理論上來(lái)說(shuō),詞和短語(yǔ)的界限十分明顯,二者是可以區(qū)分的。因?yàn)樵~是能夠自由運(yùn)用的最 小的語(yǔ)言單位;短語(yǔ)是兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞按一定的方式組合起來(lái)的、一種大于詞的語(yǔ)言單 位。,27,第一,由幾個(gè)詞構(gòu)成的名稱(chēng)是短語(yǔ),不是詞。人民教育出版社出版的統(tǒng)編初中語(yǔ)文課本在介 紹“詞、詞組和 概念”時(shí)說(shuō):“一個(gè)有實(shí)在意義的詞或者一個(gè)詞組,總是

41、表達(dá)一定的概念的”初中 語(yǔ)文課本第二冊(cè)第94頁(yè),人民教育出版社1982年版。。這就是說(shuō),有的概念是由一 個(gè)詞來(lái)表示的,如“月亮”“北京”“長(zhǎng)江”等;有的概念則是由一個(gè)短語(yǔ)(詞組)來(lái)表示的 ,如“北京師范大學(xué)”、“中國(guó)共產(chǎn)黨”、“中華人民共和國(guó)”、“南京長(zhǎng)江大橋”等。有 些書(shū)把“北京師范大學(xué)”、“北京大學(xué)”、“中國(guó)共產(chǎn)黨”和“人民大會(huì)堂”等說(shuō)成是“詞 ”和“專(zhuān)有名詞”。其實(shí),這些都是由短語(yǔ)(詞組)來(lái)表示的一個(gè)概念,是專(zhuān)用名稱(chēng),不是詞 。專(zhuān)

42、用名稱(chēng)和詞并不是一對(duì)一的關(guān)系。由一個(gè)詞構(gòu)成的專(zhuān)用名稱(chēng),當(dāng)然是詞,如“月亮”“ 北京”等,這時(shí)專(zhuān)用名稱(chēng)也可以說(shuō)成是“專(zhuān)用名詞”(或“專(zhuān)有名詞”);由兩個(gè)或兩個(gè)以上 的詞構(gòu)成的專(zhuān)用名稱(chēng)則是短語(yǔ)(詞組),這時(shí)就不能再說(shuō)成是“專(zhuān)用名詞”了(因?yàn)樗⒉皇?一個(gè)詞)。,28,有些專(zhuān)用名稱(chēng)雖然不能隨便拆開(kāi)來(lái)理解它的意義,如“北京大學(xué)”并不是“北京的大學(xué)”的 意思,但是“北京”和“大學(xué)”都是可以單獨(dú)使用的最小的造句單位,所以分別都是詞。正 如呂叔湘先

43、生所說(shuō)的,“一般人心目中的詞是不太長(zhǎng)不太復(fù)雜的語(yǔ)音語(yǔ)義單位,大致跟詞典 里的詞目差不多……例如袖珍英漢詞典,大型彩色紀(jì)錄片,同步穩(wěn)相回旋加速器,多彈頭分 導(dǎo)重入大氣層運(yùn)載工具,等等,說(shuō)這些都只是一個(gè)詞,行嗎?”呂叔湘《漢語(yǔ)語(yǔ)法分 析問(wèn)題》第21頁(yè),商務(wù)印書(shū)館1979年第1版。呂先生認(rèn)為,“袖珍”“英漢”都分別 是 詞同①,第21—22頁(yè)。。因此,“袖珍英漢詞典”就該是由三個(gè)詞構(gòu)成的一 個(gè)專(zhuān)用名稱(chēng),其他幾個(gè)名稱(chēng)當(dāng)然也分別是由幾個(gè)詞組成的。

44、同樣的道理,“北京大學(xué)”、“ 中國(guó)共產(chǎn)黨”和“人民大會(huì)堂”等也都是短語(yǔ)(詞組),不是詞。第二,從意義上來(lái)看,詞表達(dá)的概念是比較單純的、凝固的,一個(gè)合成詞的意義并不是各語(yǔ)素所表示的意義的簡(jiǎn)單相加;而短語(yǔ)所表示的,則是較為復(fù)雜的概念,因而一個(gè)短語(yǔ)的意義 ,一般是組成該短語(yǔ)的各個(gè)詞的意義的相加。例如:“男人”是“男性的成年人”或“丈夫”的意思,并不是“男性的人”就是“男人”;“女 人”是“女性的成年人”或“妻子”的意思,并不是“女性的

45、人”就是“女人”,所以“男 人”“女人”都是詞。而“中年人”就是“中年的人”,“男教師”就是“男性的教師”, 所以“中年人”、“男教師”是短語(yǔ)。,29,“黑板”不等于“黑的板”,“白菜”不等于“白的菜”,北方話(huà)里的“大車(chē)”是牲口拉的 兩輪或四輪載重車(chē),當(dāng)然不等于“大的車(chē)”,“大豆”也不等于“大的豆”,所以這些都是 詞?!昂诓肌本褪恰昂诘牟肌?,“白花”就是“白的花”,“大樹(shù)”就是“大的樹(shù)”,“大 山”就是“大的山”,所以這些都是短語(yǔ)。

46、“他心腸很好”中的“心腸”不等于“心和腸”,“骨肉團(tuán)聚”中的“骨肉”不等于“骨和 肉”,所以“心腸”和“骨肉”都是詞?!靶姆握!眳s等于“心和肺都正?!保把?”也等于“血和肉”,所以“心肺”和“血肉”都是短語(yǔ)。“矛盾”不等于“矛和盾”,“國(guó)家”不等于“國(guó)和家”,是詞;“新舊”卻等于“新和舊 ”,“風(fēng)雨”也就是“風(fēng)和雨”,是短語(yǔ)。“打場(chǎng)”不等于“打場(chǎng)地”,是詞;“打虎”卻等于“打老虎”,是短語(yǔ)。表示“羨慕、忌妒”的“眼紅

47、”不等于“眼睛紅”,表示“傷筋腦”的“頭痛”不等于“頭 部疼痛”,是詞;“手痛”、“腳痛”就是“手部疼痛”、“腳部疼痛”,是短語(yǔ)。第三,從結(jié)構(gòu)關(guān)系上來(lái)看,合成詞的構(gòu)成成分是語(yǔ)素,它們之間結(jié)合緊密,一般不能隨便拆 開(kāi),不能插入其他語(yǔ)言成分;而短語(yǔ)的構(gòu)成成分是詞,它們之間的結(jié)合程度較松散,一般可 以拆開(kāi),可以插入其他語(yǔ)言成分。根據(jù)這一特點(diǎn),就可以用插入法來(lái)區(qū)別詞和短語(yǔ)。,30,運(yùn)用插入法要注意三點(diǎn):一是插入以后的例子同原來(lái)的例子,

48、必須是同一結(jié)構(gòu)形式。例如“ 白 雪”可以插入成“白的雪”,都是偏正結(jié)構(gòu);但如果把“電車(chē)”插入成“電和車(chē)”就錯(cuò)了, 因?yàn)椤半娷?chē)”是偏正結(jié)構(gòu),而“電和車(chē)”變成聯(lián)合結(jié)構(gòu)了。二是插入時(shí)不能改變?cè)降囊饬x ,如“雪白”是“像雪一樣的白”的意思,不能插入成“雪很白”。三是某些詞的形態(tài)變化 不能誤認(rèn)為是插入法,如“漂亮”重疊為“漂漂亮亮”,這不是插入法。下面我們用插入法來(lái)辨別一些詞和短語(yǔ)。不同結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言單位,可以插入不同的成分,其中常用

49、的可以作為鑒別詞。聯(lián)合式常用“和”作鑒別詞。例如“不辨東西”,可以說(shuō)成“不辨東和西”,所以這兒的“ 東西”是短語(yǔ);而“買(mǎi)了點(diǎn)東西”中的“東西”之間,不能插入“和”,是詞。同樣的道理 ,“心肺”“血肉”“新舊”“風(fēng)雨”能插入“和”,是短語(yǔ);“心腸”“骨肉”“矛盾” “鋼鐵”“江湖”“皮毛”等不能插入“和”,是詞。,31,偏正式中名詞性的,可以用“的”作鑒別詞。一般情況下,能插入“的”的是短語(yǔ),不能插 入的是詞。例如“男教師”“中年人

50、”“黑布”“白花”“大樹(shù)”“大山”等都能插入“ 的”,是短語(yǔ);“男工”“大豆”“幼兒”“白鐵”等不能插入“的”,是詞?!昂诎濉薄?白菜”“大車(chē)”“馬車(chē)”“高爐”等,雖然可以分別插入成“黑的板”、“白的菜”、“大 的車(chē)”、“馬拉的車(chē)”、“高高的爐子”,但插入后詞義已起了變化,因?yàn)椤昂诘陌濉辈⒉?就是“黑板”,“白的菜”并不就是“白菜”(“小白菜”就是綠色的),“馬拉的車(chē)”并不 就是“馬車(chē)”(有些“馬車(chē)”也還可以是用牛拉的),“高高的爐子”

51、也并不就是“高爐”, 所以“黑板”“白菜”“馬車(chē)”“高爐”等也是詞。“社會(huì)主義”中間不能插入“的”,而且“主義”已有虛化的特點(diǎn),所以“社會(huì)主義”是詞 。同樣的道理,“資本主義”、“自由主義”等也是詞。,32,偏正式或補(bǔ)充式中動(dòng)詞性的,可以插入結(jié)構(gòu)助詞“地”“得”或副詞“不”的,是短語(yǔ),否 則是詞。例如“快走”可以說(shuō)成“快快地走”,“打死”可以說(shuō)成“打得死”、“打不死” , 所以“快走”、“打死”是短語(yǔ);而“熱愛(ài)”“苦笑”“注定”

52、“改動(dòng)”“改善”“說(shuō)明” 等,不能插入其他成分,是詞。至于“打倒”“推翻”“縮小”“抓緊”“降低”等,一般 認(rèn) 為未被插入時(shí)是詞,一旦插入了別的成分,就是短語(yǔ)?!皝?lái)不及”“來(lái)得及”“吃得消”“ 吃不消”等,則是加中綴的合成詞,不是短語(yǔ)。因?yàn)槿サ糁芯Y“得”“不”,變成“來(lái)及” “吃消”,是不能成立的。主謂式可以用“不”“很”等作鑒別詞。例如,“手痛”可以說(shuō)成“手很痛”,是短語(yǔ);“ 他得了眼病,眼紅了”中的“眼紅”,可以說(shuō)成“眼很紅”

53、,也是短語(yǔ);而在“有的人看到 別人得了獎(jiǎng)金就眼紅”中的“眼紅”就不能插入別的成分,是詞。跟“眼紅”相類(lèi)似的還有 “頭痛”“心疼”“手松”“手硬”等,一般說(shuō)來(lái),它們的本義能插入,是短語(yǔ);它們的引 申義不能插入,是詞。,33,動(dòng)賓式不能單純用插入法來(lái)解決問(wèn)題。有的不能插入別的成分,當(dāng)然是詞,如“頂針”“司 令”“知己”“知音”“圍腰”“裹腿”“化身”“出席”“關(guān)心”“動(dòng)員”“注意”等。 其中動(dòng)賓式的名詞,一般沒(méi)有異議。有些動(dòng)賓式的動(dòng)詞性結(jié)

54、構(gòu),雖然能插入別的成分,但不 一定就是短語(yǔ)。例如,“鞠躬”可以說(shuō)成“鞠了一個(gè)躬”,但一般都認(rèn)為“鞠躬”是詞。類(lèi) 似的還有“帶頭”“留神”“效勞”“吃驚”“越軌”等。張壽康先生曾把這類(lèi)可離可合的 動(dòng)詞叫做離合動(dòng)詞,當(dāng)沒(méi)有插入成分時(shí),可看作是詞,一旦插入了成分,則應(yīng)看作是短語(yǔ)。 張壽康《構(gòu)詞法和構(gòu)形法》,湖北人民出版社,1981年版,第43~44頁(yè)。至于“存款”“泡菜”“烙餅”等,應(yīng)根據(jù)語(yǔ)言環(huán)境來(lái)確定是詞還是短語(yǔ)。在“取存款”、 “吃泡

55、菜”、“吃烙餅”中,“存款”“泡菜”“烙餅”都是詞,中間不能插入別的成分; 而在“他去存款”、“他在泡菜”、“他在烙餅”中,“存款”“泡菜”“烙餅”都是短語(yǔ) ,中間可以插入別的成分,如可以說(shuō)成“他去 存了一筆款”、“他在泡幾棵菜”、“他在烙幾塊餅”等?!拔帐帧?、“吃飯”等沒(méi)有這種 區(qū)別,就只能是短語(yǔ)。,34,第四,從語(yǔ)音停頓上來(lái)看,合成詞內(nèi)部語(yǔ)素之間沒(méi)有語(yǔ)音停頓,短語(yǔ)內(nèi)部詞與詞之間有語(yǔ)音停頓。有些專(zhuān)用名稱(chēng)不能插入其他成分,就可以用這一

56、方法來(lái)分辨。例如:“北京——大學(xué) ”、“中華——人民——共和國(guó)”等,其間可以稍有停頓,因此都是短語(yǔ);而“社會(huì)主義” “資產(chǎn)階級(jí)”等,其間不能停頓,因此是詞。語(yǔ)音停頓的情況比較復(fù)雜,有些多音節(jié)的詞,其間也可以有所停頓,但并不是短語(yǔ),如“無(wú) 條件”“反封建”“反法西斯主義者”等。所以用語(yǔ)音停頓來(lái)區(qū)分詞和短語(yǔ),必須把它同其 他方法結(jié)合起來(lái)。語(yǔ)音現(xiàn)象是復(fù)雜的,詞和短語(yǔ)之間不僅有一些互相轉(zhuǎn)化的情況,而且還有一些兼屬兩類(lèi)的現(xiàn) 象。像“‘羊毛

57、、雞蛋、人造絲、人造纖維’,說(shuō)它是復(fù)合詞,可以,因?yàn)槭且环N毛、一種 蛋、一種絲、一種纖維;說(shuō)它是短語(yǔ),也可以,因?yàn)橄喈?dāng)于(不是等于)‘羊的毛、雞的蛋、 人造的絲、人造的纖維’。”見(jiàn)《中國(guó)語(yǔ)文》1981年第5期,第325頁(yè)。所以 ,詞 和短語(yǔ)區(qū)分起來(lái)有時(shí)確實(shí)不太容易,但只要我們從多方面地去看,從不同角度去觀察,并結(jié) 合語(yǔ)言環(huán)境,綜合運(yùn)用以上的幾種方法來(lái)進(jìn)行辨認(rèn),詞和短語(yǔ)也是不難區(qū)分開(kāi)來(lái)的。,35,2詞和短語(yǔ)的聯(lián)系。詞和短語(yǔ)既有明

58、顯的區(qū)別,又有密切的聯(lián)系。它們的聯(lián)系表現(xiàn)在可以互相轉(zhuǎn)化上:有些短語(yǔ) 可以簡(jiǎn)化或節(jié)縮為新詞,有些合成詞可以拆開(kāi)而構(gòu)成短語(yǔ)。(1)有些短語(yǔ)可以簡(jiǎn)化或節(jié)縮為新詞。a簡(jiǎn)化:在不改變?cè)x的前提下,把全稱(chēng)短語(yǔ)簡(jiǎn)化成一個(gè)合成詞。例如:理科工科——理工科政治委員—政委文化教育——文教家用電器——家電外交部長(zhǎng)——外長(zhǎng)少年先鋒隊(duì)——少先隊(duì)師范學(xué)院——師院掃除文盲——掃盲安全理事會(huì)——安理會(huì)中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議——政協(xié)

59、農(nóng)副產(chǎn)品貿(mào)易市場(chǎng)——農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)中國(guó)共產(chǎn)黨章程——黨章中國(guó)人民解放軍——解放軍,36,b節(jié)縮:取全稱(chēng)中具有共性的關(guān)鍵詞語(yǔ)用數(shù)字加以概括。例如:身體好、學(xué)習(xí)好、工作好——三好心靈美、語(yǔ)言美、行為美、環(huán)境美——四美有理想、有道德、有文化、有紀(jì)律——四有通過(guò)簡(jiǎn)化、節(jié)縮而成簡(jiǎn)稱(chēng),表達(dá)簡(jiǎn)潔, 說(shuō)寫(xiě)方便,便于交際。但是這種縮減必須按照需要、 明確、約定俗成的原則來(lái)進(jìn)行,不能只圖個(gè)人方便而任意濫造簡(jiǎn)稱(chēng)。如有人把在農(nóng)村發(fā)展喂 養(yǎng)

60、“母豬、母牛、母羊、母馬、母雞”簡(jiǎn)稱(chēng)為“五母運(yùn)動(dòng)”;北京的一家大百貨商店曾把“ 女式豬皮鞋”和“男式牛皮鞋”簡(jiǎn)稱(chēng)為“女豬”“男?!保挥械陌选拔逯v、四美、三熱愛(ài) 辦公室”簡(jiǎn)稱(chēng)為“五四三辦公室”……光看這些簡(jiǎn)稱(chēng),真讓人莫名其妙,以至有些外國(guó)人看 到“女豬”“男?!焙?,竟以為漢語(yǔ)里已把“母豬”改稱(chēng)為“女豬”、把“公牛”改稱(chēng)為“ 男?!绷恕V劣谟行┖衅缌x的簡(jiǎn)稱(chēng),如“文體”(文娛體育或文章體裁)、“春運(yùn)”(春季 運(yùn)輸或春季運(yùn)動(dòng))、“業(yè)?!?業(yè)余

61、體?;驑I(yè)余學(xué)校)等,一般以不用為好,實(shí)在要用,則應(yīng) 作必要的解釋說(shuō)明。比較莊重的場(chǎng)合或正式文件里,一般不用簡(jiǎn)稱(chēng),而用全稱(chēng)。,37,通用的簡(jiǎn)稱(chēng),已經(jīng)近于一個(gè)詞的(簡(jiǎn)稱(chēng)逐漸凝固成詞也是一種合成的方法),它的內(nèi)部結(jié)構(gòu), 仍按合成詞的構(gòu)詞方式分析。例如“掃盲”是動(dòng)賓式的,“肥效”“療效”“勞模”“武鋼 ”“軍屬”都是偏正式的,“文教”是聯(lián)合式的。參見(jiàn)張壽康《構(gòu)詞法和構(gòu)形 法》,湖北人民出版社,1981年版,第57頁(yè)。(2)有些合成詞可以拆

62、開(kāi),中間插入別的語(yǔ)言成分構(gòu)成短語(yǔ)。例如:鞠躬——鞠了一個(gè)躬洗澡——洗了一個(gè)熱水澡要注意的是,并不是每個(gè)詞都可以這樣拆開(kāi)的,只有少數(shù)動(dòng)賓式、補(bǔ)充式的合成詞才 可以這 樣,而且插進(jìn)去的語(yǔ)言成分也是很有限的。因此我們不能任意把詞割裂開(kāi)來(lái),如不能把“決 議”說(shuō)成“決個(gè)議”、把“報(bào)銷(xiāo)”說(shuō)成“報(bào)不了銷(xiāo)”、把“動(dòng)員”說(shuō)成“動(dòng)了一次員”等等 。,3詞和名稱(chēng)人和事物的名字叫名稱(chēng)。名稱(chēng)是由詞和短語(yǔ)來(lái)充當(dāng)?shù)摹@?,“太?yáng)”“長(zhǎng)江”“《吶喊

63、 》”“化合物”“奧斯特洛夫斯基”等名稱(chēng)是由一個(gè)詞來(lái)充當(dāng)?shù)?;“中?guó)人民解放軍”“《 鋼鐵是怎樣煉成的》”“《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》”等名稱(chēng)是一個(gè)短語(yǔ)來(lái)充當(dāng)?shù)摹_@種由短語(yǔ)構(gòu)成 的名稱(chēng),用起來(lái)像一個(gè)詞一樣,可以獨(dú)立地作句子的一個(gè)成分,但我們不能因此就說(shuō)它是一 個(gè)詞。,38,第三節(jié)詞義詞義就是詞的意義,就是一個(gè)詞所表達(dá)的內(nèi)容。例如,“祖國(guó)”一詞的語(yǔ)音 形式是zǔguó, 它的詞義是“人們祖籍居住的國(guó)家或自己的國(guó)家”。“人民”一詞的語(yǔ)

64、音形式是rénmí n,它的詞義是“以勞動(dòng)群眾為主體的社會(huì)基本成員”。一、詞義的性質(zhì)(一)客觀性詞義是客觀事物或現(xiàn)象在人們頭腦里概括的反映。詞義是表示客觀事物或現(xiàn)象的。(二)概括性詞義對(duì)客觀事物或現(xiàn)象的反映,不是具體的、個(gè)別的,而是抽象的、概括的。(三)模糊性語(yǔ)言中有一些詞具有模糊性。詞義的模糊性指的是詞義的界限不清楚。,39,(四)社會(huì)性、民族性詞義還具有社會(huì)性和民族性的特點(diǎn)。一個(gè)詞的

65、意義,不是由個(gè)別人任意規(guī)定 的,而是人們?cè)陂L(zhǎng)期的交際過(guò)程中共同確定下來(lái)的。也就是說(shuō),一個(gè)詞的語(yǔ)音形式和 它所表示的意義內(nèi)容之間的聯(lián)系,是社會(huì)全體成員在使用過(guò)程中約定俗成的,而一旦約定俗 成以后,任何人都無(wú)法隨意改變,人們必須按照全社會(huì)成員所確定的詞義去理解和使用,這 正是詞義的社會(huì)性的顯著表現(xiàn)。另外,對(duì)某一事物不同的語(yǔ)言所用的詞可以不同,就是說(shuō)詞義概括的對(duì)象可以不同 ,由此就產(chǎn)生了詞義的民族性的特點(diǎn)。例如漢語(yǔ)里用“姐姐”“妹妹”表示

66、同一父母 所生的女兒,而英語(yǔ)里只用sister表示姐姐或妹妹(英語(yǔ)里用elder sister表示“姐姐”, 用younger sister表示“妹妹”);又如漢語(yǔ)里的“朋友”一詞,指彼此有交情的人,也指 戀愛(ài)的對(duì)象,它的詞義與英語(yǔ)里的friend也并不完全相當(dāng)。詞義不僅在理性意義上 有民族性,在附著于理性意義上顯示人們肯定或否定的主觀態(tài)度、主觀感情的色彩意義方面 也 可以顯示出民族性。例如,“象”這種動(dòng)物,在中國(guó)和東南 亞國(guó)家,它是吉

67、,40,祥如意的人人喜愛(ài)的動(dòng)物,而在歐美國(guó)家,人們則認(rèn)為它是蠢笨的動(dòng)物。由 于人們對(duì)“象”的主觀態(tài)度、感情色彩的不同,因 此,我國(guó)生產(chǎn)的一種“白象”牌電池在東南亞一帶就很受歡迎,十分暢銷(xiāo),而在歐美市場(chǎng)上 則無(wú)人問(wèn)津(因?yàn)檎l(shuí)也不愿意把有蠢笨動(dòng)物商標(biāo)的“白象”電池帶回家)。以上這些詞義上的 差異正顯示了詞義民族性的特點(diǎn)。詞義民族性的特點(diǎn),實(shí)際上也同樣證明了詞義的社會(huì)性, 因?yàn)椴煌褡逭Z(yǔ)言的這種詞義上的差異也正是不同的社會(huì)成員各自約定俗成的結(jié)

68、果。二、詞義與概念的關(guān)系(一)詞義和概念都是客觀事物或現(xiàn)象在人們頭腦里的概括的反映人們?cè)趯?shí)踐中通過(guò)眼、耳、鼻、舌、手、足、皮、身等感知客觀事物或現(xiàn)象,并由大 腦進(jìn)行 分析綜合及抽象概括,從感性認(rèn)識(shí)上升為理性認(rèn)識(shí),形成了概念;同時(shí)用語(yǔ)音形式把概念固 定下來(lái),就形成了兼有音義的詞。詞義來(lái)源于概念,概念是詞義的基礎(chǔ),而詞義是 表示概念的。,41,(二)概念是純思維的東西,只能表示理性意義,詞義比概念內(nèi)容更寬泛詞義除了表示理性意

69、義之外,還能表示某種感情色彩和語(yǔ)體風(fēng)格色彩等附加意義。 例如,“ 老大媽”“老大娘”和“老太婆”都表示“年紀(jì)大的婦女”的概念,但它們還表示不同的感 情色彩,前者是尊稱(chēng),后者則含有不夠尊重的意味。 (三)同一概念可以用詞義不完全相同的實(shí)詞來(lái)表示,也可以用短語(yǔ)來(lái)表示(虛詞不能 表示概念,只能表示某種語(yǔ)法關(guān)系或語(yǔ)法意義),它們沒(méi)有嚴(yán)格的對(duì)應(yīng)關(guān)系例如,“醫(yī)生”“大夫”“先生”“郎中”,詞義雖不完全相同,但有時(shí)可以表示同 一概念,即“掌

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論