版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、1中國傳媒大學碩士研究生招生考試中國傳媒大學碩士研究生招生考試初試科目《二外法語》考試初試科目《二外法語》考試大綱大綱一、考試目的及要求《二外法語》主要考查考生的法語綜合運用能力,著重測試考生的詞匯、語法、閱讀、翻譯、寫作等技能。二、考試內(nèi)容本考試包括四個部分:語法與詞匯、閱讀理解、翻譯、寫作。測試要求:I.語法與詞匯語法:1.從詞法上能熟練掌握名詞、代詞、冠詞、形容詞的性數(shù)變化;掌握常用介詞、連詞、副詞和感嘆詞的用法;2.熟練掌握直陳
2、式各種時態(tài)的基本用法;掌握條件式現(xiàn)在時和過去時的基本用法;掌握虛擬式現(xiàn)在時和過去時的用法;掌握主動態(tài)和被動態(tài);3.從句法上掌握時間狀語從句、原因狀語從句、目的狀語從句、讓步、對立狀語從句、后果狀語從句、條件狀語從句、比較狀語從句等;掌握肯定句、疑問句、否定句、命令句、分詞句、不定式句、直接引語和間接引語的轉換、感嘆句和無人稱句的基本結構。詞匯:法語基礎較為扎實,認知詞匯量在3500左右,重點掌握2000常用詞匯及其常用搭配。II.閱讀理
3、解1.能讀懂各種文體的文章:包括名人軼事、社會政治、經(jīng)濟、科技、文化、教育、家庭、休閑,以及環(huán)保和社會新聞等等。理解主旨和大意以及上下文邏輯關系;2.能對所讀材料進行判斷和推斷,篩去無效信息選出正確答案;3.了解用以闡述主旨的事實和有關細節(jié);根據(jù)材料所提供的信息進行推理;領會材料2作者的觀點和態(tài)度。III.法漢互譯漢譯法項目要求應試者運用翻譯基本理論和技巧,翻譯涉及政治、經(jīng)濟、文化、教育、科技和休閑等方面的文章,譯文必須忠實原意,詞句通
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2020中傳712中外音樂史論考試大綱
- 2019寧波大學244英語(二外)考試大綱
- 2019中國傳媒大學244《二外法語》考試大綱
- 2019中國傳媒大學244《二外法語》考試大綱
- 華中農(nóng)業(yè)大學244《法語》(二外)考試大綱
- 2020中傳336藝術基礎考試大綱
- 2020中傳707基礎俄語考試大綱
- 2020中傳701法學綜合考試大綱
- 2020中傳354漢語基礎考試大綱
- 2020中傳706基礎法語考試大綱
- 2020中傳708新聞傳播史論考試大綱
- 2020中傳705基礎英語考試大綱
- 哈爾濱工業(yè)大學2019年研究生考試大綱--244(二外)法語考試大綱
- 244俄語二外考試內(nèi)容范圍
- 2020中傳702政治學基礎考試大綱
- 2020中傳357英語翻譯基礎考試大綱
- 2020中傳709數(shù)學分析考試大綱
- 2020中傳711藝術學基礎考試大綱
- 2019年沈陽師范大學244二外德語初試考試大綱
- 北京航空航天大學244 德語二外考試大綱-2019版
評論
0/150
提交評論