版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、DieBlockCastingSpecifications模塊鑄造說(shuō)明模塊鑄造說(shuō)明GENERAL:綜述:Alldieblocksmusthavesufficientstockallowancefmachining.TolerancesfascastsurfacestobeperSFSAstard.Supplierwillberesponsiblefverifyingthedimensionsfromthedrawingwiththepa
2、tternssuppliedbyKokomoCastingPlantpritomanufacturingtheblocks.所有的模塊必須具有足夠的庫(kù)存定額供加工生產(chǎn)。鑄態(tài)表面公差可參考SFSA標(biāo)準(zhǔn)。供應(yīng)商在制造生產(chǎn)那些模塊前將負(fù)責(zé)核查Kokomo鑄造廠提供的模型及圖紙的尺寸規(guī)格。Castingswhichdonotmeetthequalityrequirementsspecifiedinthisspecificationafterma
3、chiningsubsequenttoitsacceptanceatthediebuilderwillbesubjectedfrejection.Thesuppliershallberesponsiblefthemachininglabcostftransptationreplacementoftherejecteddieblocks.那些不能達(dá)到這份說(shuō)明所指定的要求的鑄件,在加工生產(chǎn)后送交鑄模建造商接收鑒定,之后將被退貨。供應(yīng)商將負(fù)責(zé)
4、提供生產(chǎn)人員,運(yùn)輸成本和替換鑄塊。Suppliertoberesponsibleftheupkeepofpatternswhiletheyareatthesupplier’sfacility.SupplierisrequiredtonotifyChryslerPurchasinginDetroitwhenthepatternsneedtoberepairedreplaced.供應(yīng)商將負(fù)責(zé)維護(hù)那些還在其生產(chǎn)設(shè)備里的模型。當(dāng)那些模型需要修理
5、或報(bào)廢時(shí),供應(yīng)商被要求通知底特律的克萊斯勒采購(gòu)。ApprovalfsalvageofcastblocksmustbeobtainedfromtheKokomoToolEngineeringDepartmentpritoweldingrepair.Alldieblockswillbestressrelievedquenchedtemperedafterweldingthefinalhardnessmustbewithinthespecif
6、iedrange.在對(duì)模塊進(jìn)行焊接和修復(fù)前,維修經(jīng)費(fèi)的許可必須經(jīng)由Kokomo設(shè)備工程部門審批。所有的模塊在焊接之后必須去除應(yīng)力或淬火和回火,并且最后的硬供應(yīng)商應(yīng)在Kokomo鑄造廠提出要求后歸還模型并保證模型處于良好的使用狀態(tài)。Phantomlinesrepresentingfinishmachinedsurfacesindicatesurfacesneedingmachinestock.Basicguidelinesfmachine
7、stockrequirements:虛線說(shuō)明表面需要留有加工余量,虛線就代表精加工面的位置。確定加工余量要求的基本準(zhǔn)則有:a..50”stockonallsurfacesparalleltothepartinglineexceptcopesideofcasting.除鑄件上模面之外的所有平行于分型面的表面留50’’的余量。b..75”stockonallwallsverticaltothepartingline.所有垂直于分型面的壁留7
8、5”的余量c.Requireddraftedareasshouldfavadditionalmachinestock.有設(shè)計(jì)要求的部位應(yīng)留有額外的加工余量。Patterncastingcertificationprintswillbeprovidedfpatterncastinglayouts.將會(huì)提供模型和鑄件設(shè)計(jì)所需的書面證明。MATERIAL&HEATTREATMENT材料材料&熱處理熱處理Thematerialtobecasts
9、teelperAISI8620TypewaterquenchedtemperedtoBrinellhardnessbetween210to250.Thisharnessisrequiredonthefinishedmachinedsurfacesofthedieblock.材料應(yīng)是符合AISI8620類型的鑄鋼,水淬和回火后使其達(dá)到210~250的布氏硬度,模塊精加工表面必須達(dá)到這個(gè)硬度。Actualchemicalcompositio
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 模具術(shù)語(yǔ)翻譯
- 注塑模具外文翻譯 模具外文翻譯檔
- 模具外文翻譯---模具設(shè)計(jì)與制造
- 模具設(shè)計(jì)外文翻譯---模具的發(fā)展
- 模具專業(yè)外文翻譯
- 沖壓模具外文翻譯
- 模具專業(yè)文獻(xiàn)翻譯
- 注射模具外文翻譯---注射模具的介紹
- 沖壓模具外文翻譯
- 模具外文翻譯.doc
- 模具專業(yè)外文翻譯----注射模具的介紹
- 模具專業(yè)外文翻譯 10
- 外文翻譯-- 注塑模具
- 外文翻譯--模具的發(fā)展
- 模具設(shè)計(jì)外文翻譯
- 模具外文翻譯檔.doc
- 模具外文翻譯檔.doc
- 模具設(shè)計(jì)外文翻譯
- 外文翻譯---模具的發(fā)展
- 模具設(shè)計(jì)外文翻譯
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論