版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在現(xiàn)代社會(huì)科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展的情況下,科學(xué)技術(shù)已經(jīng)不僅僅局限于科學(xué)研究領(lǐng)域,而是更多地涉及到實(shí)際應(yīng)用的層面。技術(shù)文本翻譯在翻譯市場(chǎng)上的占比越來(lái)越大,并且其翻譯質(zhì)量對(duì)于產(chǎn)品能否在國(guó)外打開(kāi)市場(chǎng)、促進(jìn)銷(xiāo)售有很大的影響。因此,提高技術(shù)文本的翻譯水平有著及其重要的意義。技術(shù)文本作為產(chǎn)品的附加材料,主要的讀者為產(chǎn)品使用者或?qū)<壹夹g(shù)人員。這些特點(diǎn)決定了技術(shù)翻譯具有很大的目的性和指向性。因此本論文基于翻譯目的論,結(jié)合實(shí)例探討在翻譯中的方法和策略。
2、 本論文共分為五章:第一章為引文,介紹了技術(shù)翻譯的背景情況和本次翻譯項(xiàng)目的具體信息;第二章為翻譯理論概述,對(duì)弗米爾提出的翻譯目的論進(jìn)行了分析和探討,并且提出了該理論對(duì)此次翻譯的指導(dǎo)意義;第三章為技術(shù)文本特點(diǎn)分析,概括了技術(shù)文本的三種特點(diǎn)并提出了在翻譯中可能出現(xiàn)的難點(diǎn);第四章通過(guò)具體實(shí)例的分析提出了相應(yīng)的翻譯策略,結(jié)合翻譯目的論的思想和原文特征,舉例說(shuō)明了翻譯方法;第五章總結(jié)了本次翻譯實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),并對(duì)未來(lái)的翻譯工作提出了自己的想法。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- u生產(chǎn)操作手冊(cè)
- u生產(chǎn)操作手冊(cè)
- u8121操作手冊(cè)總賬
- u系統(tǒng)倉(cāng)庫(kù)管理操作手冊(cè)
- u8121操作手冊(cè)總賬
- u8+采購(gòu)流程操作手冊(cè)
- 用友u8-全套操作手冊(cè)
- 40液壓頂驅(qū)操作手冊(cè)
- 員工安全操作手冊(cè)(改)
- 重點(diǎn)崗位安全操作手冊(cè)
- 重點(diǎn)崗位安全操作手冊(cè)
- 40液壓頂驅(qū)操作手冊(cè)
- 操作手冊(cè)
- eas系統(tǒng)操作手冊(cè)操作手冊(cè)-合同管理
- 17安全管理操作手冊(cè)
- 操作手冊(cè)
- 用友u8倉(cāng)庫(kù)管理操作手冊(cè)
- 用友grp-u8賬表操作手冊(cè)
- 庫(kù)存管理操作手冊(cè)u(píng)8(doc)
- 《羅斯勒設(shè)備操作手冊(cè)》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論