版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、根據(jù)我國(guó)《著作權(quán)法》第10條的規(guī)定,保護(hù)作品完整權(quán)是指保護(hù)作品不受歪曲、篡改的權(quán)利。由于中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)的飛速發(fā)展,電影市場(chǎng)的巨大需求,文學(xué)作品的改編在電影創(chuàng)作方式中變得越來(lái)越重要,然而,一個(gè)比較嚴(yán)重的問(wèn)題凸顯在眼前,即如何應(yīng)對(duì)并有效解決電影改編中侵犯作品完整權(quán)的行為。近期,《九層妖塔》案作為一個(gè)典型,真正讓大眾接觸到保護(hù)作品完整權(quán),并讓學(xué)界以及大眾意識(shí)到該權(quán)利存在的必要性。作為一項(xiàng)重要的精神權(quán)利,文學(xué)作品向電影作品轉(zhuǎn)換過(guò)程之中理應(yīng)得到較為
2、充足的保護(hù),但是,由于保護(hù)作品完整權(quán)在著作權(quán)法中是一項(xiàng)小的權(quán)利,實(shí)踐中對(duì)此類案件并未加以重視,并且我國(guó)法律自身規(guī)定的不足,使得如何有效的協(xié)調(diào)電影改編與保護(hù)作品完整權(quán)成為一個(gè)難題。
我國(guó)在作品完整權(quán)保護(hù)方面是問(wèn)題頻出。首先,對(duì)保護(hù)作品完整權(quán)的定義借鑒了《伯爾尼條約》中的規(guī)定,可能是出于提高對(duì)該權(quán)利的保護(hù)程度或者融合不同國(guó)家立法優(yōu)點(diǎn)的考慮,在法條中采用“歪曲”、“篡改”等詞匯來(lái)界定侵權(quán)行為,正是由于以上詞匯的使用導(dǎo)致保護(hù)作品完整權(quán)
3、存在“先天性不足”。第一,“歪曲”、“篡改”兩個(gè)詞匯本身具有相當(dāng)?shù)哪:?,不利于界定侵?quán)行為。第二,“歪曲”、“篡改”等詞匯貶義色彩嚴(yán)重,不符合立法本身的目的。其次,在保護(hù)作品完整權(quán)的侵權(quán)構(gòu)成方面,《伯爾尼條約》和一些國(guó)家明文要求以“有損作者聲譽(yù)”作為侵權(quán)前提,但我國(guó)著作權(quán)法以及相關(guān)法律并沒(méi)有明確規(guī)定,并且,司法實(shí)踐中對(duì)是否以“有損作者聲譽(yù)”作為侵權(quán)判斷標(biāo)準(zhǔn)仍存在較大分歧。最后獲得合法授權(quán)的后的電影改編存在“必要改動(dòng)”難以界定的問(wèn)題,何
4、種程度的改編以及何種范圍的改編才不侵犯保護(hù)作品完整權(quán)。針對(duì)以上問(wèn)題,我國(guó)法律并沒(méi)有做出充分說(shuō)明。
本文首先歸納代表性國(guó)家對(duì)保護(hù)作品完整權(quán)的定義,進(jìn)而分析保護(hù)作品完整權(quán)的本質(zhì)并介紹該權(quán)利所具有的功能。其次,介紹作者權(quán)體系國(guó)家以及版權(quán)體系國(guó)家對(duì)保護(hù)作品完整權(quán)立法規(guī)定與經(jīng)典案例,闡明不同體系對(duì)該權(quán)利所持的態(tài)度。再者,進(jìn)一步分析出電影改編與作品完整權(quán)保護(hù)之間是“經(jīng)濟(jì)權(quán)利”與“精神權(quán)利”沖突,“尊重”與“創(chuàng)作”的沖突。最后,為更好協(xié)調(diào)電
5、影改編與作品完整權(quán)之間的沖突,提出相應(yīng)建議。第一,要清晰界定“必要改動(dòng)”的原則,具體包括:必須出于正當(dāng)?shù)哪康?、必要改?dòng)是唯一的方式、必要的改動(dòng)必須在一定范圍內(nèi)。第二,針對(duì)司法實(shí)踐中出現(xiàn)裁判標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一的問(wèn)題,建議以“有損作品思想”作為認(rèn)定侵犯保護(hù)作品完整權(quán)的標(biāo)準(zhǔn),一方面,以“有損作品思想”為認(rèn)定侵權(quán)標(biāo)準(zhǔn)符合著作權(quán)法立法的精神,另一方面,有利于保護(hù)作品中的精神權(quán)利。第三,以電影改編與作品完整權(quán)保護(hù)的類型化處理作為判斷電影改編是否侵犯保護(hù)作品
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論影視改編中的保護(hù)作品完整權(quán).pdf
- 文學(xué)作品的電影改編研究——以簡(jiǎn)奧斯丁文學(xué)作品為例_12979
- 保護(hù)作品完整權(quán)研究.pdf
- 被改編作品完整權(quán)研究.pdf
- 淺析保護(hù)作品完整權(quán)與改編權(quán)之間的沖突與平衡
- 淺析保護(hù)作品完整權(quán)與改編權(quán)之間的沖突與平衡
- 當(dāng)代我國(guó)電影改編文學(xué)作品的研究
- 論老舍文學(xué)作品的影視改編.pdf
- 論陳凱歌電影對(duì)文學(xué)作品的改編_18309.pdf
- 文學(xué)作品游戲改編權(quán)授權(quán)協(xié)議
- 電影改編中的敘事轉(zhuǎn)換——以小說(shuō)活著的電影改編為例
- 論中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品在當(dāng)代的電影改編.pdf
- 保護(hù)作品完整權(quán)的侵權(quán)判斷標(biāo)準(zhǔn)研究.pdf
- 戲仿、改編侵害保護(hù)作品完整權(quán)的相關(guān)法律問(wèn)題研究.pdf
- 論文學(xué)作品《尤利西斯》的電影改編
- 短篇小說(shuō)改編為電影的改編方法研究
- 文學(xué)作品改編合同書(shū)
- 中國(guó)當(dāng)代電影改編文學(xué)作品的影響因素
- 電影改編中的敘事轉(zhuǎn)換——以小說(shuō)《活著》的電影改編為例_23618.pdf
- 媒介偏向研究——以謝爾頓小說(shuō)的電影改編為例
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論